OBEJMOUT in English translation

hug
obejmout
obejmi
obejmutí
objímat
obejměte
objímání
obejmeš
objetí
obětí
se objímají
hold
držet
drž
podrž
vydrž
moment
držte se
uchopte
zastavte
obejmi
chyť
embrace
přijmout
přijmi
obejmout
obejmi
obejměte
sevření
chopit se
objímat
objetí
náručí
cuddle
se mazlit
mazlení
pomazlit se
se tulit
obejmout
přitulit
objímání
mazlící
obejmutí
mazlíč
give
dát
dávat
podej
poskytnout
vrať
dopřej
podat
vraťte
vydejte
arm around
ruku kolem
kolem ramen
obejmout
paže kolem
obejmu v pase
obejmeš
hugs
obejmout
obejmi
obejmutí
objímat
obejměte
objímání
obejmeš
objetí
obětí
se objímají
hugging
obejmout
obejmi
obejmutí
objímat
obejměte
objímání
obejmeš
objetí
obětí
se objímají
hugged
obejmout
obejmi
obejmutí
objímat
obejměte
objímání
obejmeš
objetí
obětí
se objímají
cuddles
se mazlit
mazlení
pomazlit se
se tulit
obejmout
přitulit
objímání
mazlící
obejmutí
mazlíč
holding
držet
drž
podrž
vydrž
moment
držte se
uchopte
zastavte
obejmi
chyť
held
držet
drž
podrž
vydrž
moment
držte se
uchopte
zastavte
obejmi
chyť

Examples of using Obejmout in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nesnáším panďuláky! Beebo chce obejmout.
Beebo want cuddle. I hate puppets.
Já chci obejmout, mami!
Me want cuddles, Mummy!
Obejmout, tu a tam pusinka,
Hugs and kisses, yes,
Obejmout ji?
Hugged her?
Čas obejmout nohu, jé!
Foot hugging time, yay!
Chtěl bych tě obejmout.
I want to… hold you.
Obejmout někoho, když má strach, nebo se trápí.
Holding someone if they're scared or hurt.
Znova obejmout? Ještě se budeme objímat a líbat mockrát?
Extra hugs and extra kisses. Extra hugs?.
Chceš ji obejmout, Vinícii?
Do you feel like hugging her, Vinícius?
Nevěděla jsem, jestli bych ji měla obejmout nebo praštit.
I didn't know if I should have hugged her or slapped her.
potřeboval trochu obejmout.
and needed some cuddles.
Co?- Můžu tě obejmout, prosím?
Can I please hold you? What?
Obejmout někoho, když má strach, nebo se trápí.
Holding someone when they're hurt or scared.
Pokud mě chcete znovu obejmout, nedělejte to. Já jen.
I just, um… If you're thinking of hugging me again, don't do that.
Obejmout, všichni!
Hugs, everybody!
Vypadáš, jako bys potřeboval obejmout.
You look like you need to be held.
Beebo chce obejmout.
Beebo want cuddles.
I když jsem ji nemohla obejmout, Annabelle?
Even though I couldn't hold her. Annabelle?
Pokud mě chcete znovu obejmout, nedělejte to. Já jen.
If you're thinking of hugging me again, don't do that. I just.
Stačí jim jídlo, spánek a obejmout.
All they need is food and sleep and hugs.
Results: 1753, Time: 0.0925

Top dictionary queries

Czech - English