ODJEDU in English translation

i leave
odejdu
odjedu
odejít
opustím
odjíždím
odkazuji
opouštím
zanechávám
odjet
neodejdu
i go
odejdu
odjedu
odejít
jezdím
zajdu
vejdu
zajít
poletím
půjdu
chodím
i drive away
odjedu
i will move
přestěhuju se
přestěhuji se
pohnu
přesunu
přesunul jsem
posunu
půjdu
odstěhuju se
přeparkuju
odjedu
i ride
jet
jezdím
jezdit
ti sedět
přijíždím
jednočlenný
odjedu
i left
odejdu
odjedu
odejít
opustím
odjíždím
odkazuji
opouštím
zanechávám
odjet
neodejdu
i went
odejdu
odjedu
odejít
jezdím
zajdu
vejdu
zajít
poletím
půjdu
chodím

Examples of using Odjedu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Doufal jsem, že vás uvidím, než odjedu.
I was hoping to see you before I went.
Nezapomeň, že jsi mi slíbil, že si vyrazíme, než odjedu.
Don't forget you made a promise we would hang out before I left.
Ale vím, jak vydělat prachy, než odjedu.
But I may know where to get some extra cash before I go.
Proto si myslím, že bude nejlepší, když hned po pohřbu odjedu.
And that is why I think it would be best if I left right after the funeral.
Jen jsem si chtěl dát opravdové americké jídlo, než odjedu do Thajska.
I just wanted to have some real American food before I went to Thailand.
Že mi to udělá dobře, když odjedu hned.
And I feel like I can be a better person if I go now.
Víš, nebyla jsem si jistá, že se stihneš vrátit, než odjedu.
You know, I wasn't sure you would make it back before I left.
Já vím. už se nevrátím. Ale pokud odjedu do Dublinu.
I will not return. I know… but if I go to Dublin.
Nezapomeň, žes mi slíbil, že spolu něco podnikneme, než odjedu.
Don't forget you made a promise we would hang out before I left.
Ale chtěl jsem ti ještě něco říct, než odjedu.
But I wanted to tell you one last thing before I go.
Jen jsem ho chtěla zkontrolovat, než odjedu.
I just wanted to check in with him before I left.
Normo, než odjedu.
Norma, before I go.
Že máš vše, co potřebuješ, předtím, než odjedu.
I just wanted to make sure you had everything you need before I left.
A myslel jsem si, že bych možná mohl mít večeři s šéfovou, než odjedu.
And I thought maybe I could have Dinner with the chief before I go.
Odjedu s ní.
I'm gonna go with her.
Zítra odjedu do města. Budu studovat.
Tomorrow I'm leaving for the city, they're sending me there to study.
Ve skutečnosti odjedu do Japonska, až tohle skončí.
In fact, I'm leaving for Japan after this is over.
odjedu ze země.
I will leave the country.
Jednou odjedu do města, a už mě nikdy nikdo neuvidí.
Someday I'm going into town, and no one's ever gonna see me again.
Odjedu hrozně brzo.
I'm gonna leave awful early.
Results: 988, Time: 0.0922

Top dictionary queries

Czech - English