PŘELUDY in English translation

delusion
blud
iluze
klam
halucinace
přelud
sebeklam
bludu
představa
klamu
mámení
delusions
blud
iluze
klam
halucinace
přelud
sebeklam
bludu
představa
klamu
mámení
mirages
přelud
fata morgána
fata morgana
fatamorgána
visions
vidění
zrak
vizí
zraku
vidina
vidinu
vizích
vizi
představu
zrakové
hallucinations
halucinace
halucinaci
přelud
halucinacím
halucinácia
phantoms
fantom
přízraků
fantomové
přízračné
fantomová
fantóm
fantomový
přelud
skrytá
tajemný
ghosts
duch
duchovi
přízrak
duchařské
strašidelné
strašidelný
přízračný
duchařskou
strašidlo
duchařský
things
věc
záležitost
vec
věcička
slabost
akce
mirage
přelud
fata morgána
fata morgana
fatamorgána
phantasms
přízrak
přelud
fantóm

Examples of using Přeludy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
má paranoidní přeludy.
that she was having paranoid delusions.
Možná jen mám sluchové přeludy.
Maybe I'm just hearing things.
Mnozí z těch chlápků jsou jako přeludy.
Many of these types are like ghosts.
Ale moje cesty mě naučily, že podobné ambice jsou pouhé přeludy.
But my travels have taught me such ambitions are mere phantoms.
Tvé přeludy už skončily.
Your delusion has come to an end.
které vyústilo ve vážné přeludy.
Resulting in some serious delusions.
To vysvětluje ty přeludy.
That would explain the hallucinations.
Tehdy jsi měI taky přeludy.
You had visions then too.
Co?- A ty také vídáš přeludy, Francisi?
What? Have you seen things Francis?
Ze žárlivosti jste viděl přeludy.
Your jealousy made you see phantoms.
V co bys neměla. Ty jsi vždycky dokázala honit přeludy, Grace.
You have always had a way of chasing ghosts, Grace.
Ty vidíš přeludy, já zase úrodné pláně.
You see a mirage, I see mercury plains.
A přeludy. -Ano.
And delusion?- Yes.
Co?- A ty také vídáš přeludy, Francisi?
Have you seen things Francis? What?
Nevím kde bereš ty své přeludy chytrolíne jeden.
I don't know where you get your delusions, laser brain.
V žárlivosti jste viděl přeludy.
Your jealousy made you see phantoms.
noční můry a přeludy.
nightmares and visions.
A přeludy. -Ano?
Yes.- And delusion?
Emoce jsou chemické přeludy, které vás zradí.
That will betray you. Emotions are a chemical mirage.
Jsou to jen přeludy.
They're just phantoms.
Results: 197, Time: 0.1437

Top dictionary queries

Czech - English