VISIONS in Czech translation

['viʒnz]
['viʒnz]
vize
vision
vibes
vidění
vision
sight
premonition
view
perception
seeing
vidiny
visions
seeing things
vizí
vision
vizích
vision
vizemi
visions
představy
ideas
fantasies
images
imagination
notions
vision
concepts
thoughts
delusions
imaginings
vizím
visions
vidinách
visions
přeludy
delusion
mirages
visions
hallucinations
phantoms
ghosts
things
phantasms
visions

Examples of using Visions in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What visions?
Jakých vidinách?
Weird noises visions, anything like that?
Divné zvuky, zjevení. Něco takového?
restrain our desires… we may have certain visions.
potlačujeme svoje touhy… _BAR_můžeme mít určité představy.
Hmm… I don't know, but I urge you to meditate on these visions.
Netuším. Měla bys ale meditovat nad těmito vizemi.
Not dreams… Not visions… Not even premonitions.
Ani snům, ani vizím, dokonce ani předtuchám.
Landon. We have got Lateral Visions and plenty more.
Landon, Lateral Visions a mnoho dalších.
In the swamp we see visions of people we have lost,
V bažině vidíme přeludy lidí, které jsme ztratili.
How do you know ifyour visions are men or women?
Jak poznáte, jakého pohlaví je to zjevení?
That's the woman of my visions.
To je ta žena v mých vidinách.
I told you, I have these visions.
Říkal jsem vám, mám představy.
I don't know-- symbols, tribal-like. This guy with the visions, do you have a name?
Domorodé. Symboly. Ten chlap s vizemi, jak se jmenuje?
The"for visions" exhibition area offered a glimpse into the digital future.
Výstava„for visions" nabízela pohled do digitální budoucnosti.
Can be interpreted as demons. The visions that schizophrenics have.
Přeludy, které mívají schizofrenici, se dají interpretovat jako démoni.
Look, I get your reluctance to follow my visions.
Podívej, chápu tvou neochotu věřit mým vizím.
I told you about my visions.
Říkala jsem ti o mých vidinách.
You have different visions.
Máš odlišné představy.
And also, he's been having visions.
A taky měl zjevení.
In an election year, we want a strong Commission with visions for the Europe of tomorrow!
Ve volebním roce chceme silnou Komisi s vizemi Evropy zítřka!
In the swamp, we see visions of people we have lost.
V bažině vidíme přeludy lidí, které jsme ztratili.
Visions. Waking dreams.
Visions Probuzenísny.
Results: 2129, Time: 0.094

Top dictionary queries

English - Czech