POCHYBOVAL JSEM in English translation

i doubted
pochybuji
pochybuju
určitě
nepochybuju
obávám se
i questioned
zpochybňuji
pochybuji
vyslechnout
zpochybňuju
ptám se
budu vyslýchat
vyslechnu
položit otázku
bych zpochybňovala

Examples of using Pochyboval jsem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale pochyboval jsem o tom, když udeřila ta písečná bouře.
I wasn't sure I was going to when the sandstorm hit.
Pochyboval jsem.
Pochyboval jsem o McCoyovi.
I wondered about McCoy.
Pochyboval jsem o Bohu.
I have been doubting God.
Když jsem obdržel váš vzkaz, pochyboval jsem, že to dokážete.
When I received your note, I wasn't sure you could deliver.
Chystal se jít na vysokou, asi na práva. Pochyboval jsem, jestli to jeho matka vůbec přežije, pokud ho zavřou.
He was going to college and probably law school, and I doubted his mother could survive him going to the penitentiary.
Pochyboval jsem, že se tahle slečinka, co studovala obchodní právo na elitních školách, ještě objeví, po tom, co tu viděla.
I doubted miss Ivy league corporate law would come back when she saw what she was getting into.
Vaše Veličenstvo. pochyboval jsem, že tu k něčemu budete. Když vás ke mně přivedli.
I was skeptical, I admit, that you would be of any use. Your Majesty. When they first brought you to me.
Pochyboval jsem, ale musím uznat, že ses o to vážně postarala.
You really seem to have taken care of it. Well, I doubted you, but I have to admit.
lhala do očí, A pochyboval jsem sám pro něj pochyboval..
lied to my face, and I doubted myself for doubting him.
Pochyboval jsem o své pravdě a měl jsem strach, protože ani já jsem nechtěl umřít.
I have wondered if I was right and I have been afraid because I don't want to die either.
Jde-li o mě, pochyboval jsem, že mezi venkovany a nástrahami Ponthieu je možné najít něco alespoň připomínajícího Zahradu Ráje.
I was doubtful whether amongst the peasantry… and the wiles of Ponthieu… we would find anything approximating to the Garden of Eden.
Pochyboval jsem, že dokáže to, co jste o ní říkal, ale Sam, ta ne.
I was unsure that it would do all the things that you said that it could, but, uh, but sam wasn'T.
Pochyboval jsem o tvém návratu, a snažil jsem se, abych přesvědčil posádku
I doubted you would return, and I did my best to turn aside the crew
jsem o tobě pochyboval, pochyboval jsem o tvé schopnosti rozeznat fantazii od reality.
able to find joy, I doubted you, doubted your ability to distinguish fantasy from reality.
Vaše Veličenstvo. Když vás ke mně přivedli, pochyboval jsem, že tu k něčemu budete..
Your Majesty. When they first brought you to me, I was skeptical, I admit, that you would be of any use.
Pochyboval jste, pane?
Ale pochyboval jsi.
But you had doubts.
Vidíš, jak odporným a pochybným jsem se stal kvůli tobě.
You see how foul and devious I have become because of you.
Pochyboval jste o sobě?
Haveyou ever doubted yourself?
Results: 64, Time: 0.1418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English