I HAD in Czech translation

[ai hæd]
[ai hæd]
měl jsem
i had
i should
i got
i was supposed
there was
i shoulda
i did
i have been having
jsem
i'm
i have
i would
musel jsem
i had to
i must
i needed
i got
i gotta
i was forced
byl jsem
i was
i had
already
have
anymore
now
's
longer
more
never
ever
long
měi jsem
i had
i should
i have had
i was supposed
i ought to
fedele , it's
měla jsem
i had
i should
i have had
i was supposed
i got
there was
i shoulda
i did
i was wearing
bych
i would
be
i should
have
i will
musela jsem
i had to
i must
i needed
i got
i was forced
neměl jsem
i had no
i shouldn't
i didn't have
i haven't had
i didn't get
i wasn't supposed
i ain't had
i wasn't
i didn't
was no
byl
bylo

Examples of using I had in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't understand. Rachel, when I met you, I had nothing in my life.
Rachel, když jsem tě poznal, byl jsem jen podvodníkem. Tomu nerozumím.
After that? I had the happiest month of my whole life?
Mého celého ľivota. Byl to neją»astnějąí měsíc Potom?
I had a couple patients to see so I brought the girls.
Musela jsem se podívat na pár pacientů, tak jsem vzala holky.
I had nothing to do with that business with the robot.
Neměl jsem s tím obchodem nic společného s robotem.
I had these beats in my head since I was a little shorty.
od mala. Tyhle rytmy mám v hlavě.
Ellen, I had a dream. I did what I had to do.
Ellen, měI jsem sen, dělal jsem, co bylo třeba.
What? I went down there because… I had talked a little with Bent.
Mluvil jsem s Bentem. Cože? Byl jsem tam kvůli.
Too late. if I had only listened to her. Oh, God.
Kdybych ji jen byl poslechl. Příliš pozdě. Ó, Bože.
If I had my way, he wouldn't live till Thanksgiving.
Kdyby bylo po mým, nežil by ani do Díkuvzdání.
I had to just build a stable,
Musela jsem nechat postavit stáj
No, I had nothing to do with your father's death!
Ne, neměl jsem nic společného se smrtí tvého otce!
I had a feeling about you guys when I saw your Rorschach tests.
z Rorschachových testů. Vás dva jsem odhadl.
I had a chance to kill him,
MěI jsem šanci ho zabít,
a CT scan, endoscopy. I had.
litry krve, byl jsem na CT, endoskopii.
I had too much pride to tell your father that I wanted him back.
Byla jsem moc pyšná na to, abych řekla tvému tátovi, že ho chci zpátky.
I had it focused on a place where i thought i saw something.
Byl zaměřený na to místo, kde jsem něco viděl.
If I had my way, that vicious animal would be arrested!
Kdyby bylo po mém, to brutální zvíře by bylo zatčeno!
Where I was living. I had run away from the place.
Kde jsem žila. Musela jsem utéct z místa.
would never forgive me, but she gave me no choice. I had to.
mi to nikdy neodpustíš, ale neměl jsem jinou možnost.
I had a feeling we might be able to work this out.
MěI jsem pocit, že to dokážeme vyřešit.
Results: 42506, Time: 0.1269

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech