PODIVNOST in English translation

weirdness
divný
podivnosti
zvláštnost
výstřednost
bizarností
bizarnosti
podivínství
weird
divný
divně
zvláštní
divnej
divní
ujetý
zvláštně
divném
strangeness
podivnost
zvláštnost
podivný charakter
neobvyklé
neobvyklost
podivným věcem
podivínství
peculiarity
zvláštnost
podivnost
slabůstka
freak
zrůda
zrůdo
blázen
šílenec
magor
cvok
pošuk
podivín
monstrum
hříčka
creepiness
podivnost
nechutnost
děsivost
strange thing
zvláštní věc
divná věc
podivná věc
zvláštnost
nejdivnější
podivnost
tím nějak
nejzvláštnější věc

Examples of using Podivnost in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To je moje podivnost.
It's my peculiarity.
To je další podivnost.
That's the next strange thing.
Ale pro mě je to jenom divadlo a podivnost.
But for me, it's just drama and weirdness.
Vy si myslíte, že je to podivnost?
Oh you think that's weird?
Zdá se, že přesnost není tvá podivnost.
I take it accuracy is not your peculiarity.
To je normální podivnost.
That's normal weirdness.
Je to podivné. Myslim, že podivnost je dobrá.
It's weird. I think weird is good.
Vidím, že jsi zdědil podivnost svého dědečka.
I see you have inherited your grandfather's peculiarity.
Líbí se mi tvoje podivnost.
I like your weirdness.
No, tak teď jsi z toho udělal podivnost.
Well, now you're making it weird.
Lu. Podivnost odvrácena.
Lu. Weirdness averted.
je tam vždycy tahleta podivnost.
there's just always this weird.
Tys tam nebyl, Lu. Podivnost odvrácena.
Weirdness averted. Uh, you weren't there, Lu.
Proč nejsem překvapená?- Technická podivnost.
Why am I not surprised?- Tech weirdness.
A teď přichází podivnost.
And here comes the weirdness.
Navíc, je tu ta podivnost s Joshem, takže možná.
Plus, you have that weird thing with Josh. So maybe.
Zapomněla jsi na tu podivnost, co nás sleduje?
Have you forgotten about the weirdo that's tailing us?
Je to další podivnost, která se kvůli nim stala.
It's another freaky thing that happened because of them.
Podivnost? To je přece nemožné.
That's not weird, that's impossible.
Čtení bylo jen taková zábava, taková podivnost bokem.
Reading was just this kind of fun, sort of weird thing that I did on the side.
Results: 79, Time: 0.1237

Podivnost in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English