get in here
pojď sem
se sem dostal
pojď dovnitř
sem přijít
padejte dovnitř
naklusej sem
přijď sem
zalez sem
vlez sem
přijeďte sem bring it in
pojďte sem
přineste to
přineste to sem
přines to
přivezte to
přitáhněte to
dejte se do toho
přivezou je sem
vezmi to dovnitř
přivezte to sem come on down
pojďte dolů
pojďte sem
tak pojď dolů
slez dolů
pojď sem dolů
slezte dolů
přijď dolů
polez dolů
poběž dolů
pojďme dolů come on up
pojďte nahoru
pojď sem
pojďte dál
tak vstávej
pojď sem nahoru
tak pojď
polez nahoru
vyšplhej se nahoru
Dobře, dámy, pojďte sem . Ano! Alright, ladies, bring it in ! Yes! Rogere, pojďte sem , prosím. Rogere. Roger, get in here , please. Roger. Welcome, guys. Come on down . Teď nemůžu, mám… Ne, ne, pojďte sem , chci vám něco ukázat. I can't, I got a board… No, no, come here , I want you to see this.
Everybody bring it in . Get in here , you animals.Jistě, pojďte sem , Kristino. Yeah. Come on up , Kristina. Legendárního Burta Gummera. Pojďte sem ! Come on down . The legendary Mr. Burt Gummer himself!then come here and come here. . Pojďte sem někdo, rychle!Get in here , quick!Pojďte sem ! Je čas na občerstvení!Bring it in ! Snack time!Děkuji, slečno Davisová, pojďte sem . Thank you, Miss Davis. Come on up . Legendárního Burta Gummera. Pojďte sem ! The legendary Mr. Burt Gummer himself. Come on down ! Bodl jsem ho jen proto, že mě hrozně děsil. Pojďte sem . I only stabbed him'cause he scared the crap out of me. Come here . Get in here , you lovebirds!Pojďte sem .- Kdo je tvůj kámoš?Bring it in . Who's your pal?Savage, Sandro, pojďte sem . Savage, Sandra, come on up . Pane Kaswelle, pojďte sem . Mr. Kaswell, come on down . Vaše ctihodnosti, mám ještě jednu otázku. Pojďte sem . Your Honor, I-I… I just have one more question. Uh… Come here .
Display more examples
Results: 3008 ,
Time: 0.1207