covered
krytí
kryt
kryj
kryjte
krycí
pokrýt
obal
zástěrka
obálku
utajení paid
zaplatit
plat
zaplať
dávej
zaplatím
zaplatíte
věnovat
platíš
peníze
pykat cover
krytí
kryt
kryj
kryjte
krycí
pokrýt
obal
zástěrka
obálku
utajení covers
krytí
kryt
kryj
kryjte
krycí
pokrýt
obal
zástěrka
obálku
utajení covering
krytí
kryt
kryj
kryjte
krycí
pokrýt
obal
zástěrka
obálku
utajení
Ta trojce by pokryla století. That Trifecta was the overlay of the century. Doufám, že jsem ve své odpovědi pokryla tolik otázek, kolik bylo možné. I hope in my response I have covered as many of the issues as possible.tak policie pokryla každou únikovou cestu. Sáro, co kdybys pokryla Kat? Sarah, why don't you cover Kat? Hugh zkontroloval všechny místa, která média pokryla , vyšel jsi z toho, vyšel jsi v pořádku, Hugh checked all the media outlet that covered , you come off- you come off fine,
Poslední sopečná erupce na povrchu Kanárských ostrovů pokryla lávou a sopečným popelem velkou část jihu ostrova La Palma The most recent land-based volcanic eruption in the Canary Islands covered a large part of the south of La Palma with lava and volcanic ash, V mé zemi by celková kapacita těchto zdrojů pokryla 13%, přinejlepším 20% nezbytných potřeb. In my country, the total capacity of these resources would cover 13%, to a maximum of 20%, of essential needs. Jeho pojistka pokryla pouze 60% výdajů, His insurance only covered 60% of inpatient expenses, Do velké nádoby napustíme vodu tak, aby pokryla alespoň 2-3 cm nádoby a ohříváme při 200 C. Heat water in a large bowl to 200 C, the water should cover 2 or 3 cm at least. Tak aby mu pokryla bříško a nohy, Then gently splash. so it covers their tummy and their legs, Jenom mě pokryla sádrou a nechala pár hodin v zahradě. We just, you know, covered me in plaster and left me in the garden for a couple of hours. Částka, která pokryla konzumaci externího hosta, pak byla příliš nízká na to, aby byla oprávněným důvodem pro okamžité zrušení pracovního poměru. The amount covering the expenses of the external guest had been too low to constitute a legitimate reason for the immediate termination of employment. Tak aby mu pokryla bříško a nohy, So it covers their tummy and their legs, zlomte kletbu, která sněhem pokryla kdysi krásnou break the curse that the snow cover the once beautiful Hugh zkontroloval všechny místa, která média pokryla , vyšel jsi z toho, vyšel jsi v pořádku, tak hádám, že jsme v pohodě. Oh yeah, no, Hugh checked all the media outlet that covered . Tak aby mu pokryla bříško a nohy, pak ho jemně oplachujte. Ponořte dítě pomalu do vody. Just lower baby slowly into the water, then gently splash. so it covers their tummy and their legs. bez změny teploty, a pokryla pyramidy pěti centimetry sněhu. no temperature changes, and covered the pyramids in 2 inches of snow. Tak aby mu pokryla bříško a nohy, pak ho jemně oplachujte. Ponořte dítě pomalu do vody. Then gently splash. Just lower baby slowly into the water, so it covers their tummy and their legs. Sněhová nadílka přišla bez varování, bez změny teploty, a pokryla pyramidy pěti centimetry sněhu. The snowfall came with no warning… and covered the pyramids in 2 inches of snow. A nyní jsou viditelná jen horní patra budov. Hustá mlha pokryla skupiny mrakodrapů. Thick fog covered the bodies of skyscrapers, and now only the top of the buildings is visible.
Display more examples
Results: 129 ,
Time: 0.1042