PRÁVĚ JSEM SE VRÁTIL in English translation

i have just returned
i have just come
právě jsem přišel
právě jsem se vrátil
právě jdu
právě jsem přijel
zrovna jdu
jen jsem si přišel
zrovna jsem se vrátil
právě se vracím
právě přicházím
právě jedu
i'm just back

Examples of using Právě jsem se vrátil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Právě jsem se vrátil z Woodstocku a Korn válí.
I'm just back from Woodstock and Korn Rules.
Právě jsem se vrátil z kanceláře děkana Scullyho.
I have just returned from Provost Scully's office.
Právě jsem se vrátil z Norska.
I just came back from Norway.
Právě jsem se vrátil z velmi zajímavé konverzace s detektivem inspektorem Hendersonem.
So I have just come from a really interesting conversation with a Detective Inspector Henderson.
Právě jsem se vrátil z konference z pobřeží Mexica.
I'm just back from a convention by the seaside in Mexico.
Žádná… Právě jsem se vrátil z kanceláře děkana Scullyho.
I have just returned from provost Scully's office. There.
Právě jsem se vrátil z trhu v Shek Kong.
I just came back from the Shek Kong Market.
Dobré načasování. Právě jsem se vrátil z Atén.
Good timing. I'm just back from Athens.
Právě jsem se vrátil ze schůzky s podpůrci.
I have just come from a meeting with the backers.
Právě jsem se vrátil z Citta di Castello.
I have just returned from Cittá dI Castello.
Právě jsem se vrátil z objížďky římského území.
I just came back from a ride into the Roman area.
Právě jsem se vrátil ze Španělska s množstvím zajímavostí.
With a horde of curiosities. I'm just back from Spain.
Právě jsem se vrátil od generála Terryho.
I have just come from General Terry.
Vážená paní předsedající, právě jsem se vrátil z provincií Hílmand a Kandahár.
Madam President, I have just returned from Helmand and Kandahar.
Právě jsem se vrátil odtamtud. Č.
No. I just came back from there.
Právě jsem se vrátil z brífingu.
I have just come from a staff briefing.
Právě jsem se vrátil z místa zvaného Soví jeskyně.
I have just returned from a place called Owl Cave.
Právě jsem se vrátil lovu.
I'm just back from the hunt.
Velmi dobře. Právě jsem se vrátil z Charlestonu v Jižní Karolíně.
I just came back from Charleston, South Carolina. It's pretty good.
Páni, právě jsem se vrátil z toho nejlepšího… běhu.- OK.
I have just come from the best… Man.-: OK. run.
Results: 311, Time: 0.1138

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English