PRÁZDNÁ SCHRÁNKA in English translation

empty shell
prázdná skořápka
prázdná schránka
prázdnou skořápku
prázdnou schránkou
prázdný krunýř
prázdná slupka
prázdnou skořápkou
prázdnou kastli
prázdnou ulitu
empty box
prázdnou krabici
prázdnou krabičku
prázdná schránka
prázdnou bednu
prázdnou truhlu
empty vessel
prázdná nádoba
prázdná schránka

Examples of using Prázdná schránka in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Omlouváme se, máte prázdnou schránku.
Sorry, you're inbox is empty.
Ne, jen si libuju v chladném objetí prázdné schránky. -Problém?
Relishing the cold embrace of an empty inbox. No, just, just…- Problem?
Prostě se snažil tu prázdnou schránku prodat.
He's just been trying to sell an empty safe deposit box.
A zaseješ tuto prázdnou schránku.
And implant this empty receptacle.
Pochovala jsem prázdnou schránku.
I buried an empty casket.
Ale hledíš jen na prázdnou schránku, zbytky toho, co mohlo být skvělým vládcem,
But you are looking at an empty shell, the remains of what might have been a great ruler,
Jediná pence, vám vyhraje pět císařský šilinků, pokud dokážete porazit tuto prázdnou schránku v šachách.
A single penny wins you five Imperial shillings if you can beat this empty shell at chess.
dítě ztratí matku a dostane prázdnou schránku myslím si pro sebe.
they once had and gets back a… An empty shell, I think to myself.
zanechal nám tu jen své fyzické tělo, prázdnou schránku.
he's just left us with a physical body, an empty vessel.
nepřestaneš s touhle pošetilou eskapádou, a zaseješ tuto prázdnou schránku svým kosmickým semenem,
if you continue with this foolhardy escapade and implant this empty receptacle with your cosmic seed,
Agnes nalezla konec své cesty a odložila prázdnou schránku, kterou nazýváme tělo.
Agnes has reached the end of her path and discarded the hollow shell, that we call the body.
Jenom prázdná schránka poháněná instinkty.
Just a shell driven by mindless instinct.
Před dnem byla jenom prázdná schránka.
A day ago, she was a blank slate.
Protože táta byl jen prázdná schránka.
Cause Dad was just a shell.
Samotné. Protože táta byl jen prázdná schránka.
Alone. Cause dad was just a shell.
Samotné. Protože táta byl jen prázdná schránka.
Cause Dad was just a shell. Alone.
Prázdná schránka člověka, kterým kdysi byl.
A shell of the man he once was.
Před dnem byla jenom prázdná schránka, mohla bych ti ukázat tucet takových jako ona v mrazáku.
A day ago she was a blank slate, I could show you a dozen just like her in cold storage.
zbude z tebe prázdná schránka.
if you kill enough, it hollows you out.
až ho najdete, nebude takový, jak ho znáte. Zůstává z nás jen prázdná schránka.
he will not be as you remember- they leave us afterwards only a hollow shell of ourselves.
Results: 112, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English