Examples of using Proč to neudělat in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
A proč to neudělat v Burákovém másle a želé?
Pokud můžeme zvýšit inteligenci, tak proč to neudělat?
A když už tu chvíli budeme, proč to neudělat teď?
Jestli si chcete užít všechny své italské sny, tak proč to neudělat v autě z Itálie 60.
Když už ti budeme pořádat maturitní party… tak proč to neudělat i jako svatební party?
Já to vidím takhle… když už jdeš zabudovat stroj času do auta, tak proč to neudělat stylově?
Mandelson není blázen, to je jasné… uviděl něco, co fungovalo a řekl si, proč to neudělat.
Kdybyste mohl ušetřit peníze za zdravotní péči něčím tak jednoduchým jako je chůze, proč to neudělat?
Tak proč to neuděláš pro nás?
Proč to neuděláme znovu, pro případ, že by nás neslyšeli?
Proč to neuděláme hned?
Tak proč to neuděláme?
Proč to neuděláte sami?
Proč to neuděláme u mě?
Tak proč to neuděláme?
Alli, proč to neuděláš pro mě?
Proč to neuděláme až ráno společně?
Proč to neuděláme oficiální?
A proč to neuděláme?