Examples of using
Provádění
in Czech and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Tento týden pošlu informace ohledně provádění rozpočtu, a vidíte, že naše výpočty mají velmi seriózní základ.
I will this week send out the information on the execution of the budget, and you will see that our calculations are based on very serious grounds.
Ušetřete, stáhněte si Boční pohled portrét cílené výzkumník provádění krevních testů v moderní lékařské laboratoři pomocí mikroskopu fotku levně s našimi slevovými programy pro nákup obrázků.
Save your money, download Side view portrait of focused researcher performing blood tests in modern medical laboratory using microscope photo cheaply with our discount programs for image purchases.
Při provádění fi skální konsolidace by se členské státy měly prioritně zaměřit na výdaje podporující udržitelný růst,
In conducting fiscal consolidation, Member States should give priority to sustainable growth-friendly expenditure in areas such as research
Provádění automatizovaného rozhodování,
The execution of automated decision-making,
Pochybnosti o následcích provádění této směrnice v jednotlivých státech
Doubts about the consequences of transposing this directive in the individual Member States
Fotografie Boční pohled portrét cílené výzkumník provádění krevních testů v moderní lékařské laboratoři pomocí mikroskopu lze stáhnout v rámci předplatného.
Photo Side view portrait of focused researcher performing blood tests in modern medical laboratory using microscope can be downloaded within subscription.
podle zprávy paní Wortmann-Koolové bude role Parlamentu zahrnovat vyžadování a provádění slyšení předsedy Euroskupiny.
according to Mrs Wortmann-Kool's report, Parliament's role will involve requesting and conducting hearings of the President of the Euro Group.
Paralelní náhled do aplikace během provádění programu pro- správu zakázek- CAD/CAM(např. přes Remote Desktop Manager)- Dokumentace- strojně specifi cké práce, jako např. obsluha ze softwaru údržby.
Parallel working during program execution on:- Order management- CAD/CAM(e.g. via Remote Desktop Manager)- Documentation- Machine-specifi c work such as operation of maintenance software.
Není pochyb o tom, že otázka provádění práva Evropské unie v rámci vnitrostátních systémů je v rámci Unie velice závažným problémem.
There is no doubt that the issue of transposing EU law into national systems is a very serious problem within the Union.
Nedílnou součástí komplexního řešení jsou nabíjecí stanice pro provádění servisu a předepsané údržby,
An integral part of a comprehensive solution comprises charging stations for performing prescribed maintenance
Proto Evropská unie stále opakuje naše klíčové poselství, že zúčastněné strany konfliktu vynakládají značné úsilí v provádění nezávislého a důvěryhodného vyšetřování údajného porušování zmíněných práv.
Therefore, the EU keeps repeating our key message that the parties to the conflict make substantial efforts in conducting independent and credible investigations into the alleged violations.
větší účast Evropského parlamentu na hodnocení a provádění velmi důležitým krokem.
increasing the involvement of the European Parliament in helping to evaluate and implement is a very important step.
Vítám úsilí Komise pomoci členským státům při provádění směrnice, která přispívá ke zvyšování důvěry spotřebitelů
I welcome the Commission's effort to assist Member States in transposing a directive which will help to increase confidence of both consumers
design, provádění, uzavírání smluv a supervize stavebních projektů,
the design, execution, contracting and super-vision of construction projects,
cestovní překonává překážky v co nejkratším možném čase a provádění triků získat více bodů.
travel overcomes obstacles in the shortest possible time and performing tricks to get more score.
výměny informací, provádění kontroly v místech, kde jsou vnější hranice Společenství překračovány atd.
exchanging information, conducting spot checks where the Community's external borders are crossed, etc.
dovednosti, nezbytné pro naplánování a provádění bezpečných ponorů s podvodními skútry
concepts required to safely plan and conduct dives using the Seabob
Do té doby Rada opět zdůrazňuje povinnost bezpodmínečného a řádného provádění stávajících dvoustranných dohod o zpětném přebírání osob.
Until that happens, the Council stresses once again the obligation to fully and properly implement the existing bilateral readmission agreements.
Je pravda, že schopnost národních parlamentů zcela plnit svou úlohu v přípravě a provádění ERF je často omezena.
It is true that the capacity of national parliaments to play their role fully in the preparation and execution of the EDF is often limited.
ponořit se při hledání provádění velkolepé triky na cestě.
dive in search of performing spectacular tricks along the way.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文