SE DOSTAVILI in English translation

come
přijít
přijď
pojď se
tak
přijet
chodit
jet
sem
pojd
pojeď
to attend
se zúčastnit
navštěvovat
přijít
navštívit
účastnit se
jít
chodit
se postarat
se dostavit
k účasti
to report
nahlásit
oznámit
informovat
nahlásila
k hlášení
nahlásili
k nahlášení
udat
zprávu
oznamuji
here
tady
sem
zde
přišel
odsud
arrived
přijíždět
příjezd
přiletí
dorazili
dorazily
dorazíte
dorazí
přijedou
přijdou
přicházejí
to appear
vypadat
objevovat
předstoupit
se dostavit
vystupovat
se objeví
předstoupil
jevit se
o dostavení se
projevovat
showed up
se ukázat
se objeví
se ukážou
objevíš
ukážeš
přijdou
se ukážete
dorazí
se objevíš
se objevují

Examples of using Se dostavili in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
POZOR: Vzhledem k velkému zájmu o předmět žádáme studenty, aby se dostavili do výuky během prvních dvou týdnů semestru.
PLEASE NOTE: Due to high demand, students are asked to attend the class within the first two weeks of the semester.
jste se dostavili, abyste vzdali úctu našim pánům.
you are here to pay tribute to our lords.
Na místo činu se dostavili federální vyšetřovatelé, když bylo zjištěno, že ilegální substanci obsahovalo víno, které manželé popíjeli.
Federal investigators arrived on the scene when it was discovered the illegal substance was inside the wine the couple had been drinking.
Další dva členové týmu se dostavili následující den
Two more members of the team arrived the following day
Žádáme studenty, aby se dostavili ve společenském oděvu nejpozději půl hodiny před zahájením příslušné imatrikulace.
We kindly ask the students to appear in a formal dress code at least half an hour before the start of matriculation.
Naléhavě žádám všechny poslance této sněmovny, aby se dostavili k hlasování a hlasovali pro toto usnesení.
I am making an urgent call to all the Members of this House to be present for the vote and to vote in favour of this resolution.
Žádal jsi, aby se dostavili vyslechnout tvůj proslov ve věci zákona o manželství.
You asked to see them in here to address them on the subject of the marriage laws.
Starosta tyto obyvatele žádá, aby se dostavili do Hannanského Rekreačního Centera z důvodu bezpečnostního opatření.
The Mayor is urging these residents to please come to the Hannan Recreation Center simply as a safety precaution.
byl tak trochu otrávený přehlídkou skokanů kteří se dostavili.
he was kind of tired of seeing this parade of cliff jumpers coming in.
které jsem požádal, aby se dostavili.
whom I have asked in here.
Nicky! Nicky! velitel policie a veličiny ze světa sportu a zábavy. Z politiků se dostavili newyorský guvernér, starosta!
The governor has come down, the mayor of New York, Nicky! From the political arena, and chief of police and commissioner, sports and entertainment luminaries. Nicky!
Mnohokrát všem děkuji, že jste se dostavili… a byli tak štědří s dotací opery… a chci všem připomenout,
Thankyou all so very much for being here… fiorbeingso generous withyour donations to the opera…
Další z poslanců, které jste předvolal, aby se dostavili do ředitelny- rakouský poslanec-, byl ve skutečnosti ten den ve Frankfurtu,
Another of the Members that you called to appear in the headmaster's study- an Austrian Member- was actually in Frankfurt on the day,
Veškerý personál se okamžitě dostaví k potyčce v jídelně.
All staff report to a fight in the cafeteria immediately.
Doktor Jánský, nechť se dostaví k východu z rezervace.
Doctor Yansky come to the exit of the reservation.
Všichni nováčci se dostaví do Společné oblasti do 15 minut.
All CTs report to Common Area, 15 minutes.
Jay Chou ze třetího ročníku se dostaví do ředitelny, prosím.
Jay Chou in third year please come to the head office now.
Všichni občané se dostaví do označené zabezpečené oblasti.
All citizens report to the designated safe area.
Správná chvíle se dostaví ve velkém růžovém klobouku a bude ječet.
The right moment arrived in a big pink hat full of feathers screaming.
Výsledky se samozřejmě dostaví postupně s další souvislou prací.
Of course, the results come gradually through continued practice.
Results: 43, Time: 0.123

Se dostavili in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English