SPASIL in English translation

saved
zachránit
zachraň
ušetřit
uložit
zachraňovat
záchrana
ochraňuj
uložte
uložení
zachráníte
save
zachránit
zachraň
ušetřit
uložit
zachraňovat
záchrana
ochraňuj
uložte
uložení
zachráníte
saving
zachránit
zachraň
ušetřit
uložit
zachraňovat
záchrana
ochraňuj
uložte
uložení
zachráníte
saves
zachránit
zachraň
ušetřit
uložit
zachraňovat
záchrana
ochraňuj
uložte
uložení
zachráníte
to redeem
vykoupit
očistit
napravit
zachránit
spasit
vykoupení
odčinit

Examples of using Spasil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dělá to nejlepší, aby spasil svět od cenově dostupného piva.
He's doing his best to save the world from affordable beer.
Abys spasil mou duši?
To save my soul?
Aby spasil mou duši. Můj anděl.
My angel here to save my soul.
Nepřišel jsem, abych soudil svět, ale abych svět spasil.
I came not to judge the world, but to save it.
Krásný chlapeček, který přišel na svět, aby nás všechny spasil.
Beautiful baby boy, brought into this world to save us all.
poslaný, aby nás spasil.
sent to save us.
A milosrdný Bůh nás spasil.
And merciful God has saved us.
Slíbil jsem mu spoustu různých věcí, jen aby tě spasil.
I promised Him a lot of things if He saves you.
A tebe, Mario- tebe spasil nakonec.
And you, Maria-- he saved you for last.
Na střední jsem chtěl být kazatel, abych spasil své spolužáky.
I n high school I wanted to be an evangelist to save the souls of my fellow students.
Profesionální hráč je předvolán, aby spasil svět.
A professional NFL player is called upon to save the world.
A v bitvě je bůh, ke kterému se modlíme, aby spasil naše duše.
And in battle he is the God we pray to save our souls.
Musím-li tě ukřižovat, abych spasil svět, udělám to.
If I have to crucify you to save the world, then I will crucify you.
A on byl poslán, aby nás spasil.
And He was sent to save us.
Pomohl mu za nás umřít, aby spasil naše duše.
He helped him to die for us, our souls to save.
Dovolte mi, abych vás spasil a obšťastnil.
Please let me redeem you and bring you great joy.
Na střední jsem chtěl být kazatel, abych spasil své spolužáky.
To save the souls of my fellow students. In high school I wanted to be an evangelist.
Přišel na Zem, aby nás spasil.
He has come to this Earth to save us.
A tak Sir Lancelot spasil Galahada před pokušením.
Sir Lancelot had saved Sir Galahad from almost certain temptation.
Zemřel, aby nás spasil.
He died to save us all.
Results: 86, Time: 0.0921

Spasil in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English