STRÁVIT NOC V in English translation

spend the night in
strávit noc v
přespat v
trávit noc v
stravit noc v
nocovat v
spending the night in
strávit noc v
přespat v
trávit noc v
stravit noc v
nocovat v

Examples of using Strávit noc v in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chceš strávit noc v díře?
Do you want to spend the night in the hole?
Budete muset strávit noc v domě pana doktora.
You will have to spend the night at the doctor's house.
Byla jsi takhle blízko strávit noc v oblastní márnici!
You were this close to spending the night in the county morgue!
Využijte jedinečnou možnost strávit noc v nejvýše položeném apartmánu ve střední Evropě.
Use a unique opportunity to spend a night at the highest located suite in Central Europe.
Nenechají ani své děti strávit noc v mém domě.
They don't leave their kids spending night at my house.
Strávit noc v lese.
To spend the night in the forest.
Nebo chceš strávit noc v base?
Or do you want to spend the night in the tank?
Chceš strávit noc v motelu?
Wanna spend the night at a motel?
Lovecká výprava- Mohou strávit noc v myslivně.
They can spend the night at the lodge. The hunting party.
Harvey, jestli chceš strávit noc v hotelu, tak klidně běž.
Harvey, if you want to spend the night in a dreary old hotel room, you go right ahead.
Chceš strávit noc v base?
You want to spend the night in jail?
Bude muset strávit noc v cele. Pokud se neomluví před 5:00.
If he doesn't apologize by 5:00, he's gonna spend the night in jail.
Nechtějte strávit noc v marockém vězení. Podívejte.
You don't want to spend the night in a Moroccan jail.
Budeš muset strávit noc v našem domě.
You have to spend the night at our house.
Někoho pozvat a strávit noc v Everglades.
Invite everybody to spend the night at the Everglades.
Nechci strávit noc v tomto křesle.
I can't spend the night on this chair.
Bych raději vrátit do pekelných ohňů Než strávit noc v Tarzana.
I would rather return to the fires of Hell than spend a night in Tarzana.
ale když chceš strávit noc v hotelu.
but if you want to spend the night at a hotel.
Mohl tam přijet a strávit noc v táboře.
He actually got to come out and spend the night at camp.
Kdo z vás pověrčivých bab chce strávit noc v cele?
Which of you superstitious old women wants to spend the night in a cell?
Results: 81, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English