TAKZVANÉ in English translation

so-called
tzv
takzvaný
rádoby
takzvaně
tak zvaný
samozvaný
takzvanej
called
zavolat
zavolej
říkat
hovor
říkej
volání
nazvat
telefonát
výzva
zavoláš
socalled
takzvaný
tzv

Examples of using Takzvané in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Účelem takzvané urozené rodiny je ochrana našich svobod.
Is to protect our freedoms. You see the point of a so-called"Great Family.
Jsem v takzvané fázi přijetí.
I'm in what they call the acceptance phase.
To jsou takzvané"dámské jízdy.
They're calling it"Wives' Weekend.
Ale takzvané lidské společnosti… brzy padly za oběť marnivosti a zkaženosti.
But humanity's so-called civil societies… soon fell victim to vanity and corruption.
Takzvané sporty.
It's called"sports.
Tyranie takzvané svobodné společnosti.
Tyranny of this so-called free society.
Takzvané černé vrtulníky.
AKA the black helicopter crowd.
Takzvané stvoření, je napodobením obrazu těch, kteří tu byli před námi.
So called creation, it starts from imitating others that have gone ahead of us.
Takzvané propichovací řezy smí provádět jen vyško.
So called piercing cuts with the bar tip may only be carried out by trained personnel.
Dnes jsme konečně vstoupili do takzvané Zóny a potkali jsme Majora.
Today we finally entered what we call the Zone, and we met the Major.
Pak mě vyvedli ven. Vzali mě do takzvané výslechové místnosti.
They took me out brought me up to what they call an interview room.
To vypadá, že jste narazil na takzvané"gaye.
It sounds like yöu met somebody who is from what is called in America, the gay community.
Ale nyní pokoušíme náš osud používáním retrovirů, kteří nám vytvářejí takzvané super-potraviny.
Yet today, we toy with our fate by using retroviruses to create these so-called"super foods.
Lidi ze služeb provádějí takzvané"servisní zásahy.
Utility folks been making what they call"service cuts.
pomáhá mi to dostat se přes mé takzvané trapné fáze.
it's helping me get over my so called awkward phase.
Velmi mě těší, že věnuje významnou pozornost také takzvané politice sportu pro všechny.
I am very pleased to note also the prominence given to so-called sport for all.
Žádne Starbucks pro takzvané muže.
No more Starbucks for the wannabes, man.
Přivítejme prosím… takzvané Odpadlíky.
Please welcome the… quote, Renegades, unquote.
Myslím tím, že toto je takzvané… mimoděložní těhotenství.
I mean, this here is what we call an ectopic pregnancy.
Tohle je z takzvané webové stránky.
This is from what they call a website.
Results: 1016, Time: 0.1048

Top dictionary queries

Czech - English