TRANSPARENTNOST in English translation

transparency
transparentnost
průhlednost
transparentní
transparence
transparentně
transparent
transparentní
transparentnější
průhlednou
transparentnost
průsvitná
průhledné
přehledné
průsvitné
průhlednej
průzračná

Examples of using Transparentnost in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do textu jsme zahrnuli závazek prosazovat transparentnost- transparentnost podmínek poskytovaných zaměstnancům-
In it we have included a commitment to transparency- transparency regarding the conditions provided to workers-
Transparentnost obalů Klear Can umožňuje nové marketingové příležitosti a vlastníci značek mohou těžit z atraktivních designových možností.
The clarity of the Klear Can allows for new product marketing opportunities while brand owners can benefit from attractive design options.
Především to znamená vyšší transparentnost, důležitá pravidla pro regulaci finančního sektoru
This means, above all, an improvement in transparency, substantial rules for regulating the finance industry
chceme transparentnost a máme k ní důvěru, a chceme mít úplné informace o tom, jak se zachází s penězi evropských daňových poplatníků.
we want and believe in transparency and we want to have full knowledge of how European taxpayers' money is spent.
Naši podporu si zaslouží větší transparentnost veřejných zakázek,
Greater transparency regarding public procurement is something worth our support,
Pokud jde o transparentnost tohoto procesu, celá mezinárodní struktura dárců byla vytvořena velmi jasným
Regarding the transparency of the process, the whole international donor structure has been established in a very clear
vysoký modul pružnosti, transparentnost od ultrafialového po infračervené záření
has a high Young's modulus, is transparent from ultraviolet to infrared radiation
také tajnůstkářství a nedostatečná transparentnost se musí zastavit ve dveřích Evropského parlamentu.
as well as the secretiveness and the lack of transparency, must stop at the doors of the European Parliament.
Nyní asi můžeme pochopit, proč evropský rozpočet postrádá transparentnost a ve skutečnosti i úspornost.
One might understand from this why the European budget is lacking in transparency and really in efficiency too.
V každém případě je však prvním krokem transparentnost těchto aktiv.
the first step is to have transparency as regards those assets.
Stejně jako většina mých kolegů poslanců jsem hlasovala pro větší zřetelnost a transparentnost právních předpisů Společenství.
Like the majority of my fellow Members, I voted in favour of making Community legislation clearer and more transparent.
Řidičům nabízí nativní aplikace automatizovanou digitální knihu jízd, která chrání soukromí svých uživatelů a zároveň umožňuje manažeru vozového parku vyšší transparentnost.
For the driver, the native app provides an automated digital logbook that protects the privacy of its users while at the same time allowing the fleet manager a higher degree of transparency.
Třetí prioritou je rozvoj regionálních úložišť a čtvrtou pak transparentnost a veřejná účast.
The third concerns the development of regional disposal facilities, while the fourth deals with transparency and participation of the public.
Nelze si představit správné fungování trhů, aniž by transparentnost byla základním pravidlem.
It is impossible to imagine the markets functioning properly with transparency being anything other than the fundamental rule.
v obchodních vztazích a v boji proti nekalé soutěži transparentnost.
it is a commitment to transparency in the commercial rules of play and in the fight against unfair competition.
zaručuje přesnost fakturace a zvýšenou transparentnost a bezpečnost při práci se subdodavateli.
guarantees accurate invoices and increased transparancy and safety when working with subcontractors.
přiměřenou reakcí na požadavky na větší transparentnost.
proportionate response to the demands for greater disclosure.
Nemůžeme zapomenout na diskriminaci spáchanou na nových dodavatelích energie nebo nedostatečnou transparentnost v oblasti cen a výběru dodavatele.
We cannot forget the discrimination perpetrated against new energy suppliers or the lack of transparency in prices and choice of supplier.
zajistí vyšší transparentnost bezpečnosti jaderných zařízení.
ensure a high level of transparency on the safety of nuclear installations.
geneticky upravených surovin a vytvořit větší transparentnost při nákupu potravin.
should establish a higher degree of transparency of purchased food.
Results: 1966, Time: 0.1176

Top dictionary queries

Czech - English