TUCHA in English translation

idea
nápad
tušení
ponětí
myšlenka
zdání
vůbec
potuchy
představu
nevíte
páru
clue
stopa
nápověda
vodítko
ponětí
tušení
klíč
vodítka
indicie
zdání
potuchy

Examples of using Tucha in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A já nemám tucha, kde je.
And I haven't got the slightest idea where he is… Oh, yes. You're mistaken.
Pravda.- A já nemám tucha, kde je.
You're mistaken. Oh, yes. And I haven't got the slightest idea where he is.
Nemáš tucha.
You should know.
Pravda.- A já nemám tucha, kde je.
You're mistaken. And I haven't got the slightest idea where he is… Oh.
Myslím, že její velká láska. Nemám tucha.
No idea. I think that was her true love.
Pravda.- A já nemám tucha.
You're mistaken. And I haven't got the slightest idea.
Kde asi jsme, pane? Máte tucha.
Do you have any idea where we are, sir?
Jasně, určitě. Souhlasil bych, ale nemám tucha, o čem to mluvíš.
Right. I would completely agree if I had any clue what you're talking about.
On měl obchodního tucha.
He was a business mind.
No, když říkám"stopu", myslím tím spíš"tucha.
Well, when I say"lead" I mean"hunch.
Hele, nemám tucha, proč nějaká holka napsala,
Look, I got no idea why some girl wrote whatever she wrote
A přitom děláte, jako byste neměli tucha, co dokážou křiváci u policie napáchat!
About the damage bent coppers cause. But you go on like you haven't got a clue.
Neměla bych tucha, jak se chovat jako dítě, protože jsem nikdy dítě nebyla. Což… i kdyby to fungovalo, Saro.
Because I have never been one.- Wha-- Even if it works, Sara, I wouldn't have any idea how to act like a kid.
Jak se chová benzín v blízkosti otevřeného ohně, protože neměl tucha, jak zlé to bude. zatímco on potřeboval krátkou řízenou demonstraci toho.
All he needed was a brief controlled demonstration because he had no idea how bad it would be. of how petrol behaves when you put it anywhere near a naked flame.
nemá vůbec tucha, co dělá.
She has no clue what she's doing and she doesn't care.
očividně nemá tucha, že je klon.
clearly she had no idea she was a clone.
Nemám tucha, cos teď řekla,
I don't know what you just said,
Jako by jste snad mohli mít tucha o tom, jaké to je se protloukat v tomhle byznysu.
Like, if you had any idea the kind of crap that you go through trying to make it in this business.
Hele, nemáš tucha, proč všichni ti lidi už asi deset hodin tančej před naším barákem? Proboha?
Hey, do you have any idea why all these people… have been dancing outside our apartment for ten hours?
Neměla bych tucha, jak se chovat jako dítě,
I wouldn't have any idea how to act like a kid Wha…
Results: 146, Time: 0.0907

Tucha in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English