TVŮJ PROGRAM in English translation

your program
tvůj program
váš pořad
svůj plán
vaši jízdu
your programming
tvůj program
tvé programování
tvoje naprogramování
your schedule
tvůj rozvrh
tvůj plán
váš program
tvůj rozpis
diáře
your software
tvůj program
tvůj software
vašem softwaru
vaší softwarové
your agenda
tvůj program
vaši agendu
tvůj plán
vaším úmyslem
your programme
váš program
váš pořad
váš repertoár
your show
tvojí show
tvoje show
váš pořad
vaše představení
váš seriál
tvoje vystoupení
tvoje šou
tvoje výstava
vaše vysílání
váš program

Examples of using Tvůj program in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Co je tvůj program?
Mm.- What's your agenda?
Co tvůj program? Ruku, zastav!
Používám ho k získání posledních informací pro tvůj program. Přišel mě draho.
I'm using it to get the final information for your programme. it cost me dearly.
Nikdy bychom ti nechtěli narušit tvůj program.
We would never presume to question your schedule.
Ne.- Ne… protože také chtějí tvůj program, ale.
No… because they want your software, too, but… No.
Promiň, že narušuji tvůj program, ale svlékání je zpátky!
Sorry to interrupt your programming. The show's back on schedule!
Jseš si jistej, že tvůj program nám umožní vzdálený přístup k Vesmírné Stanici?
You're sure your program gives us remote access to the Space Station?
Používám ho k získání posledních informací pro tvůj program.
I'm using it to get the final information for your programme.
Ne. protože také chtějí tvůj program, ale.
Because they want your software too, but---No.
jaký bude tvůj program?
what's your agenda gonna be?
Tady je Tvůj program.
Here's your program.
Takový byl vždycky tvůj program.
This was always your programming.
Ne. protože také chtějí tvůj program, ale.
No. because they want your software too, but.
Už jsem zařídil, aby nechali tvůj program běžet 26 hodin denně.
I have made arrangements to keep your program running 26 hours a day from now on.
Ruku, zastav! Co tvůj program?
Ruk, stop. Your programming.
Jo, je to tvůj program.
It's your software!- Yes!
Otisky kapitánky Marquette, tvůj program je dokonalý.
Captain Marquette's fingerprints. Your program was perfect.
Zastav! Co tvůj program?
Stop! Your programming.
Tohle není jen tvůj program.
This isn't just your program.
Ne, to je nemožné. Viděla jsem tvůj program.
I have seen your programming. No, that's impossible.
Results: 80, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English