VOZIT in English translation

drive
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
take
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
bring
přinést
přivést
přineste
přiveďte
vzít
přivézt
vem
přivez
doneste
sem
carry
nést
nosit
odnést
mít
vzít
unést
pokračujte
přenést
odnes
vynést
around
kolem
okolo
tu
poblíž
někde
okolí
přibližně
nablízku
zhruba
dokola
riding
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
driving
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
bringing
přinést
přivést
přineste
přiveďte
vzít
přivézt
vem
přivez
doneste
sem
taking
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
ride
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
rides
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto
carrying
nést
nosit
odnést
mít
vzít
unést
pokračujte
přenést
odnes
vynést

Examples of using Vozit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale já nevím, jestli můžem vozit nahý lidi.
I don't know whether we can carry naked passengers.
Pár dní budu tvou matku vozit.
I will be driving your mother around.
Už mě stejně nebaví vozit ho v sajdkáře.
I'm tired of him riding in my sidecar anyway.
ať tě nemusím všude vozit.
so I don't have to drive you everywhere.
Vozit ho sem byla chyba.
Bringing him here was a mistake.
Budu dalších 20 let vozit po městě bohatý šmejdy?
I spend the next 20 years driving rich pricks around the city?
Kdo tě bude vozit po doktorech,?
Who's gonna take you to your appointments?
Hele, měl bych vozit něco většího.
Listen, I will have to bring something bigger.
Bohužel, nemůžeme vozit pocestné.
But we can't carry passengers.
Za 10 let ho budeš vozit na křesle.
Ten years, you're pushin' him around in a wheelchair.
Možná. -Tak se po mně přestaňte vozit.
Then why don't you quit riding me.- Maybe so.
Najednou ji začneš vozit do školy?
Just like that, you're going to start taking her to school?
Vozit nebezpečný lidi živý je dobrý, když se chceš nechat zabít.
Bringing desperate men in alive's a good way to get yourself dead.
Když mě Amy začala vozit do práce? Pamatuješ, jak jsi byl zklamaný?
Remember how disappointed you were when Amy started driving me to work?
Matka tě může vozit po zbytek roku do školy.
Your mother can take you to school for the rest of the year.
Nemusel jsi mě sem vozit.
You didn't have to bring me here.
někdo mě bude muset vozit.
get someone to wheel me around.
Tak se po mně přestaňte vozit.
Then why don't you quit riding me.
A 40% všech kamionů Monarchy bude vozit moje zboží. Válečné ceny.
And 40% of all Monarca trucks will carry my product. Wartime prices.
Vozit šlapky do vojenských prostor!
Taking hookers to the military posts!
Results: 405, Time: 0.1191

Top dictionary queries

Czech - English