ZÁSTUPCEM in English translation

deputy
zástupce
náměstek
zástupkyně
zástupče
strážník
zastupující
maršále
poslanec
náměstkyně
pomocník
representative
zástupce
reprezentativní
představitel
zástupkyně
reprezentant
reprezentační
zástupče
zastupitel
zastoupení
zastupitelská
assistant
asistent
zástupce
pomocník
pomocný
zástupkyně
náměstek
pomocnice
asistenka
sekretářka
attorney
právník
advokát
prokurátor
zástupce
obhájce
právní zástupce
návladní
právnička
zástupkyně
žalobce
rep
zástupce
pověst
reputaci
reputace
zástupkyně
zastupovat
opakování
vice
zástupce
neřest
mravnostní
zástupkyně
viceprezident
zlozvyk
místopředseda
svěráku
prostituci
nectnost
counsel
zástupce
poradce
právní zástupce
obhájce
advokát
radit
rádce
obhajoba
zástupkyně
žalobce
proxy
zástupce
prostředníka
plnou moc
zmocněnec
zastoupení
zmocnění
prostřednici
zástupné
zástupnou
agent
zástupce
vicar
vikář
farář
zástupce
vicare
s farářem

Examples of using Zástupcem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Myslím, že Melissa by měla být mým zástupcem.
I think maybe Melissa should be my proxy.
Právě jsem zavěsil se zástupcem v Lake City.
With Vice in Lake City.
Prý se jeden z porotců dohadoval se zástupcem obhajoby- během jeho závěrečné řeči.
Apparently one of the jurors argued with the defense attorney during his summation.
Teta Charlotte je tvým právním zástupcem… Charlotte si myslí, že jsem úplný blázen!
Aunt Charlotte is your legal guardian… Charlotte thinks I'm completely insane!
On je teď zástupcem Goldbergera?
Is he a Goldberger rep now?
Pouze v této funkci je papež„Kristovým zástupcem na zemi.
Only in this capacity is the Pope"Christ's Vicar on earth.
Slečna Tousignantová bude mým zástupcem.
Ms. Tousignant will function as my proxy.
Nespokojen se svým právním zástupcem?
Unsatisfied with your legal counsel?
Právě jsem zavěsil se zástupcem v Lake City.
I just hung up with Vice in Lake City.
Alicia Florricková bude příštím státním zástupcem okresu Cook.
Alicia Florrick is going to be the next state's attorney for Cook County.
Thorův velkej sen je být Zástupcem.
Thor's big dream is to be Rep.
Myslíte si, že radní Gibbons je teď vaším zástupcem?
You think Alderman Gibbons is your guardian now?
Ale Doktor je akreditovaným zástupcem Země.
But the Doctor is the accredited Earth delegate.
Možná má nejbližšího příbuzného, který je jeho zástupcem.
Maybe he's got a next of kin who's his proxy.
Právě jsem byl jmenován speciálním zástupcem.
I have just been made special counsel.
Jsme papežem římským, zástupcem Krista.
We are the Pope of Rome, the vicar of Christ.
Jdu pozdě na schůzku se zástupcem ředitele.
I'm running late for a meeting with the vice principal.
po konzultaci se státním zástupcem.
after consulting with the State's Attorney.
Jeannie je zrovna vevnitř se zástupcem Bloomindgale.
Jeannie is in with the Bloomindgale's rep right now.
Můj otec vás jmenoval ve své závěti jeho právním zástupcem.
My father named you legal guardian in his will.
Results: 909, Time: 0.1269

Top dictionary queries

Czech - English