ZABAVIL in English translation

confiscated
zabavit
zabavte
zkonfiskujte
zkonfiskovat
zkonfiskovali
zkonfiskuju
zabavovat
commandeered
zabavit
zabrat
řídit
se zmocnit
seizing
chopte se
zabavit
využít
se chopit
chytit
užívej
zmocnit se
zabavte
obsadit
převzít
took
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
entertaining
bavit
hostit
zábava
zabavovat
to occupy
okupovat
obsadit
zabírat
zaměstnat
zabavil
zaměstnávat
zabavím
to distract
rozptýlit
rozptylovat
rozptýlil
zabavit
odlákat
odvést pozornost
rozrušit
odvrátit pozornost
vykolejit
by rozptylovalo
to impound
zabavit
obstavit
confiscate
zabavit
zabavte
zkonfiskujte
zkonfiskovat
zkonfiskovali
zkonfiskuju
zabavovat
distracted
rozptýlit
rozptylovat
zabav
rozptyl
pozornost
rozptyloval
odvrátit
odvádět
odvést
rozptýlil

Examples of using Zabavil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Krabák zabavil Joy a já jsem zatím šel sebrat vzorky Dodgeovy DNA.
Crab Man distracted Joy while I got a sample of Dodge's DNA.
vyhodil celou rodinu a zabavil jejich dům.
knocked out his family, then took their house.
To jste překl předtím, než jste Kennedy zabavil telefon?
You confiscated Kennedy's phone? Is that what you said just before?
Tak požádal soudce, aby tomu chlapovi zabavil motorku.
So he got this judge to impound the guy's bike.
Krabák zabavil Joy a já jsem zatím šel sebrat vzorky Dodgeovy DNA.
Crabman distracted Joy while I got a sample of Dodge's D.
Kazateli Sethe, banka zabavil všechny naše farmy.
The banks foreclosed on all our farms. Preacher Seth.
Normálně bych řekl, že Hector ty drogy zabavil, ale to byl starý Hector.
The old Hector. Normally I would say Hector confiscated the drugs, but that was.
tu není Dr. C., aby mě zabavil.
Dr. C's not here to keep me company.
Kazateli Sethe, banka zabavil všechny naše farmy.
Preacher Seth, the banks foreclosed on all our farms.
Normálně bych řekl, že Hector ty drogy zabavil, ale to byl starý Hector.
But that was the old Hector. Normally I would say Hector confiscated the drugs.
Hodgins to zabavil v Sálu patentů.
Hodgins requisitioned it from the Hall of Patents.
Program měli připravený tak, aby nás zabavil na celý den.
They had worked out a programme to keep us on the go all day.
Normálně bych řekl, že Hector ty drogy zabavil, ale to byl starý Hector.
Normally I would say Hector confiscated the drugs, but that was the old Hector.
Campbell zrovna zabavil vlak.
Campbell just requisitioned a train.
Jakýkoli jiný policista by vám okamžitě zabavil řidičák.
Perhaps another officer would you immediately confiscated your papers.
Nemyslíte, že je možná zabavil středoškolský výchovný poradce?
Do you think maybe these were confiscated by a high school guidance counselor?
Zabavil ji?
Jen tě prosím, abys je zabavil tak, jak ty to umíš.
Just entertain them the way you know.
Auto jsem zabavil v rámci výkonu služby.
I was commandeering a vehicle in the line of duty.
Ten policista, co ji zabavil, provedl neoprávněnou prohlídku a konfiskaci.
Because the officer who seized it was conducting an unreasonable search and seizure.
Results: 152, Time: 0.0983

Top dictionary queries

Czech - English