TO KEEP in Czech translation

[tə kiːp]
[tə kiːp]
udržet
keep
hold
maintain
sustain
stay
retain
nechat
let
leave
keep
not
stop
not just leave
not just let
drop
get
just
udržovat
keep
maintain
hold
sustain
uphold
zůstat
stay
remain
keep
stick
stand
leave
zachovat
keep
maintain
preserve
retain
remain
save
to conserve
do
behave
act
pořád
still
always
keep
all the time
constantly
forever
pokračovat
continue
go on
proceed
keep
carry on
resume
move on
pursue
mít
have
get
be
should
do
keep
wear
have had
stále
still
always
keep
continue
increasingly
constantly
remain
are
uchovat
keep
preserve
store
retain
save
maintain
hold
to conserve

Examples of using To keep in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He wants to keep me hidden, even though his wife isn't here anymore.
Chce mě mít schovanou i když už jeho žena nežije.
That I got a son. You had no right to keep that from me.
Neměla jsi právo tajit mi, že mám syna.
Tessa, Come on. I'm supposed to keep an eye on you.
No tak! Tesso, Mám na tebe dávat pozor.
To keep the data safe. In the hopes that they will find a way.
V naději, že najdou způsob, uchovávat data v bezpečí.
It's not good to keep them on stands for so long.
Není dobré je nechávat tak dlouho v jejich nepohodlných pozicích.
so I want to keep her here to guarantee it.
takže ji chci mít tady, abych to zaručil.
You have no idea how hard it was for me to keep that from you.
Nemáš ponětí, jak těžké pro mě bylo tajit to před tebou.
you got to keep your eye on everything at all times.
že musíš dávat pozor na všechno.
For safety reasons it is considered wise to keep the lid on the carafe.
Z bezpečnostních důvodů je dobré nechávat na konvici víko.
But I thought it might be interesting to keep you around.
Ale napadlo mě, že by mohlo být zajímavé mít vás nablízku.
It must have been hard for you to keep this in all those years.
Musí být pro tebe těžké to celé ty roky tajit.
I will be sure to keep an eye on them. Okay?
Dobře? Budu určitě dávat pozor na ně?
the memories are not yours to keep.
nepřísluší ti si ty vzpomínky nechávat.
You love your kids so much that you want to keep them close to you.
Miluješ svoje děti tak moc, že je chceš mít u sebe co nejlblíž.
To keep this in all those years. Yeah, you're right, it must have been hard for you.
Musí být pro tebe těžké to celé ty roky tajit.
Okay? I will be sure to keep an eye on them.
Dobře? Budu určitě dávat pozor na ně.
You know it's not fair to keep her in the dark.
Víš, že není fér nechávat ji v nevědomosti.
You fool. Sometimes I wonder why I bother to keep you around.
Ty blázne. Někdy se ptám sám sebe proč se vůbec obtěžuju tě mít okolo sebe.
Still, it does notIt does notdoesn't feel right to keep it from her.
Stejně mi to nepřijde správný, to před ní tajit.
Charlie, do you think it's smart to keep all those notes?
Charlie, myslíš, že je rozumné mít tolik poznámek?
Results: 15032, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech