ZASTÁVKÁCH in English translation

stops
přestat
zastavit
zastavte
přestaň se
zastávka
stůjte
zabránit
přestaneš
skončit
zastav se
bench
lavičce
lavičku
lavička
stůl
lavičkou
stolní
střídačce
lavicí
lavici
střídačku
stations
nádraží
stanicí
zastávka
stanoviště
místo
staniční
postavení
stanici
pumpy
základny

Examples of using Zastávkách in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
mohou být kdekoli, takže musíme kontaktovat místní orgány na všech 35 zastávkách.
so we need to contact local law agencies at all 35 stops.
Současně jsou do POD aplikace systému ZetesChronos zaslány informace o trase a zastávkách.
At the same time, the routes and stop information is sent to the ZetesChronos POD application.
ale špatný zastávkách pytláky.
but bad at stopping poachers.
Ale přesto mají víc než 37 reklam na autobusových zastávkách po celém městě.
But they still have more than 37 ad leases on bus benches all across the city.
takže… je vídáme na střechách a autobusových zastávkách, jak jdou prostředkem cesty.
so we see them on rooftops and bus shelters, walking down the middle of the road.
nouzových zastávkách, rovnovážném využití motoru
emergency stops, stationary behaviour of the engine
kterou do Bratislavy přivezla ve třech upravených železničních vagónech po mnoha zastávkách na českých a slovenských nádražích pražská galerie LGP dříve Leica Gallery Prague.
brought to Bratislava by the LGP gallery(formerly the Leica Gallery Prague) after making numerous stops at train stations in the Czech Republic and Slovakia.
je nutné chránit práva osob s omezenou schopností pohybu a orientace, pokud jde o získání pomoci na zastávkách a nádražích.
a transport system and the rights of persons with reduced mobility must be safeguarded in terms of getting assistance at stops and terminals.
nouzových zastávkách, přeřazování, vypínání
emergency stops, gear changes,
Na všech zastávkách šachového turné.
All stops on the chess tour.
O debilních zastávkách mi ani nemluv.
Talk to me about douche stops.
Vytáhněte záběry kamer na všech zastávkách linky.
Pull up views of every stop on that line.
Ženy si vybírá náhodně na zastávkách autobusu?
So they're randomly preying on women at bus stops?
Zasvěcený průvodce vám na jednotlivých zastávkách podá ty nejzajímavější informace.
At every stop, you will learn interesting information from our knowledgeable guides.
Na našich posledních dvou zastávkách jsem cítil nějaké napětí, Zan.
I have sensed some tension over our last few stops, Zan.
Po půlnoci bys to na zastávkách metra neměla riskovat.
In subway stations after midnight. I mean, you shouldn't take no chances.
V této kategorii naleznete informace o autobusových nádražích a autobusových zastávkách.
This category contains information about bus stations and bus stops.
Reklamu na autobusových zastávkách. Jo, a Alfie je hledač úrazů.
Yeah, and Alfie's an ambulance chaser advertising on bus stops.
Reklamu na autobusových zastávkách. Jo, a Alfie je hledač úrazů.
Advertising on bus stops. Yeah, and Alfie's an ambulance chaser.
To je z našich reklam na autobusových zastávkách a vůních do záchodu.
That's our ads on bus stops and urinal cakes.
Results: 111, Time: 0.1215

Top dictionary queries

Czech - English