Examples of using Zrozen in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
byl zrozen pro digitálizaci hudební distribuce.
K popisování TV na úrovni čtvrté třídy. Instatní klasika. Tati, ty jsi byl zrozen.
Vždy jsme věděli, že je zrozen pro velké věci.
Něco, k čemu jsi byl zrozen.
Vždy jsme věděli, že je zrozen pro velké věci.
Dokud nesplníš to, pro co jsi byl zrozen.
Pojd', bratře! -Buď znovu zrozen!
Víte jak se říká, že někdo zrozen ke špatnostem?
Myslel byste si, že muž, který byl zrozen aby usedl na trůn, by tento život nesnášel,
Jako všichni ostatní jsi byl zrozen do otroctví… zrozen do vězení, kde nemůžeš nic cítit, ochutnat, něčeho se dotknout.
Tyglík z Adony bude zrozen z ohně… a vydá se cestou Moggonu.
Kršna, Indie, zrozen z panny Devakí s hvězdou na východě oznamující jeho příchod,
Prorokování, vyhánění démonů a konání mocných skutků zjevně není zárukou, že je podle Ježíše člověk znovu zrozen.
nový Krypton byl zrozen.
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách, kdy neexistoval vesmír.
Všemocný Rao, jenž jsi stvořil slunce i život, zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách, kdy neexistoval vesmír.
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,