ZROZEN in English translation

born
medvěd
nést
snést
medvídka
medvídek
méďa
méďo
unést
medvídku
méďu
reborn
znovuzrozený
znovu se zrodil
se znovu narodil
se znovuzrodil
znovuzrodí
se znova narodil
zrozena
znovu zrozena
jako znovuzrozená
borne
medvěd
nést
snést
medvídka
medvídek
méďa
méďo
unést
medvídku
méďu

Examples of using Zrozen in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
byl zrozen pro digitálizaci hudební distribuce.
was practically the birth of digital music distribution.
K popisování TV na úrovni čtvrté třídy. Instatní klasika. Tati, ty jsi byl zrozen.
Dad, you were born to describe TV at a fourth-grade level. An instant classic.
Vždy jsme věděli, že je zrozen pro velké věci.
We always knew he was destined for greatness.
Něco, k čemu jsi byl zrozen.
You were born for it.
Vždy jsme věděli, že je zrozen pro velké věci.
We knew he was destined for greatness.
Dokud nesplníš to, pro co jsi byl zrozen.
For which you were born. Not until you have completed the task.
Pojd', bratře! -Buď znovu zrozen!
Be born anew! Come, brother!
Víte jak se říká, že někdo zrozen ke špatnostem?
You know how they say some people were born to be bad?
Myslel byste si, že muž, který byl zrozen aby usedl na trůn, by tento život nesnášel,
You would think that a man who was born to sit on a throne would have resented this life,
Jako všichni ostatní jsi byl zrozen do otroctví… zrozen do vězení, kde nemůžeš nic cítit, ochutnat, něčeho se dotknout.
Born into a prison that you cannot smell or taste or touch. Like everyone else, you were born into bondage.
Tyglík z Adony bude zrozen z ohně… a vydá se cestou Moggonu.
the Crucible of Adona is borne from the fire, When the moon descends.
Kršna, Indie, zrozen z panny Devakí s hvězdou na východě oznamující jeho příchod,
Krishna, of India, born of the virgin Devaki he performed miracles with his disciples,
Prorokování, vyhánění démonů a konání mocných skutků zjevně není zárukou, že je podle Ježíše člověk znovu zrozen.
Prophesying, casting out demons, and doing mighty works are obviously not a guarantee that one is born again, according to Jesus.
nový Krypton byl zrozen.
modern Krypton was born.
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách, kdy neexistoval vesmír.
created all life, Born from the void of the universe.
Všemocný Rao, jenž jsi stvořil slunce i život, zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,
Before time began,- Born from the void of the universe,
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách, kdy neexistoval vesmír.
I submit to thee. Born from the void of the universe.
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,
before time began,- Born from the void of the universe,
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,
before time began,- Born from the void of the universe,
zaslibuji se ti. Zrozen z nicoty v dobách,
I submit to thee. Born from the void of the universe,
Results: 413, Time: 0.0945

Top dictionary queries

Czech - English