DWINGT in English translation

forces
kracht
dwingen
geweld
werking
macht
politie
korps
strijdmacht
leger
dwang
compels
dwingen
verplichten
noodzaken
overtuigen
makes
maken
laten
doen
halen
zorgen
verdienen
zorg
ervoor zorgen
waardoor
redden
push
duwen
druk
drukken
persen
dwingen
een duw
zetje
schuiven
aandringen
schuif
extorts
af te persen
afpersen
aftroggelen
chanteren
pers
af te dwingen
obliges
verplichten
dwingen
moeten
noodzaken
nopen
coerces
dwingen
force
kracht
dwingen
geweld
werking
macht
politie
korps
strijdmacht
leger
dwang
forcing
kracht
dwingen
geweld
werking
macht
politie
korps
strijdmacht
leger
dwang
forced
kracht
dwingen
geweld
werking
macht
politie
korps
strijdmacht
leger
dwang
make
maken
laten
doen
halen
zorgen
verdienen
zorg
ervoor zorgen
waardoor
redden
making
maken
laten
doen
halen
zorgen
verdienen
zorg
ervoor zorgen
waardoor
redden
compel
dwingen
verplichten
noodzaken
overtuigen
made
maken
laten
doen
halen
zorgen
verdienen
zorg
ervoor zorgen
waardoor
redden
pushes
duwen
druk
drukken
persen
dwingen
een duw
zetje
schuiven
aandringen
schuif
pushing
duwen
druk
drukken
persen
dwingen
een duw
zetje
schuiven
aandringen
schuif
obliging
verplichten
dwingen
moeten
noodzaken
nopen
compelling
dwingen
verplichten
noodzaken
overtuigen

Examples of using Dwingt in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het dwingt een losgeld van 0.2 BTC van slachtoffers.
It extorts a ransom of 0.2 BTC from victims.
Je dwingt ons hier te blijven.
You force us to stay here.
Als u ons dwingt zijn we bereidt te sterven voor onze vrijheid.
If you push us, we are prepared to die for our freedom.
Die ons dwingt als paupers te leven?
The one that makes us live like tramps?
Het dwingt je om een kant te kiezen.
It forces you to choose sides.
Luider. De kracht van Christus dwingt je!
Louder! The power of Christ compels you!
Deze dwingt de beschouwer vaak tot bewust waarnemen en nadenken.
This often obliges the observer to observe and think consciously.
De Hu tiran dwingt me de Koninklijke zegel te geven!
The Hu tyrant coerces me to give him the King's seal!
Je dwingt jezelf.
Yöu push yöurself.
En je dwingt ons dit ellendige leven te leiden.
And you force us to live a miserable life.
Hij dwingt me om dingen te doen.
He makes me do things.
Nery dwingt me voor hem te knielen.
Nery forces me to kneel before him.
Nano en een losgeld boodschap die een losgeld betalen dwingt.
Nano and a ransom message that extorts a ransom payment.
De kracht van Christus dwingt je. Luider!
Louder! The power of Christ compels you!
Daarvoor begon hij dwingt me om de volgende dag te investeren.
For that he started forcing me to invest the next day.
Dit dwingt de lidstaten en de eurogroep om het nationale economische beleid te coördineren.
That obliges the Member States and the Eurogroup to coordinate national economic policies.
Dat dwingt de politie wellicht tot actie.
It might force the police into action.
Ze dwingt me ernstig na te denken.
She forces me to think seriously.
Niemand dwingt me om korte rokjes dragen.
No one makes me wear short skirts.
Ik kan nog erger als je mij dwingt.
I can do a lot worse if you push me.
Results: 3615, Time: 0.0752

Top dictionary queries

Dutch - English