VOORAL IN DE VORM in English translation

especially in the form
vooral in de vorm
met name in de vorm
in bijzonder in de vorm
mainly in the form
voornamelijk in de vorm
hoofdzakelijk in de vorm
vooral in de vorm
met name in de vorm
in hoofdzaak in de vorm
particularly in the form
met name in de vorm
vooral in de vorm
in het bijzonder in de vorm
primarily in the form
hoofdzakelijk in de vorm
vooral in de vorm
voornamelijk in de vorm
mostly in the form
meestal in de vorm
vooral in de vorm
grotendeels in de vorm
mainly in the shape

Examples of using Vooral in de vorm in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dit werd tot stand gebracht door een strenge beheersing van de lonen, vooral in de vorm van een tijdelijke opschorting van de evenredige loonindexering
This was achieved through strict wage restraint, mainly in the shape of temporary suspension of proportional wage indexation
Er zijn wel een paar kleine probleempjes, vooral in de vorm van nutteloze tabs
There are a few hiccups though, mostly in the form of useless tabs and subpar videos, but those can be
Het introduceerde nieuwe mogelijkheden op sociaal terrein, vooral in de vorm van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek,
This introduced new possibilities in the social field, notably in the shape of the Agreement on Social Policy,
Ook de recente gebeurtenissen op de Aziatische financiële markten hebben een geringe negatieve invloed op de Europese economie uitgeoefend(vooral in de vorm van een zwakkere exportvraag),
Recent events in Asian financial markets have also had limited negative effects on the European economy(in particular in terms of weaker export demand),
misleidende informatie over de offerte, vooral in de vorm van misleidende reclame,
deceiving information about the offer, in particular in the form of misleading advertising,
werd goedgekeurd in 2008: toen ging het om 3 457 miljard EUR steun(27,7% van het EU-bbp), vooral in de vorm van garanties voor obligaties
when€ 3457 billion(27.7% of EU GDP) were approved, mainly under the form of guarantees on banks' bonds
Ten tweede werd de Chersonesos gebruikt door de Atheners om er kolonies te stichten, vooral in de vorm van Klerouchiai, kolonies die niet onafhankelijk waren van hun moederstad.
Secondly, the Chersonese was used as a place to settle the excess citizenry of Athens, usually in the form of cleruchies, colonies which were not politically independent of the mother city.
levert nóg meer gegevens, vooral in de vorm van gecombineerde attenties;
provides more information, particularly in the shape of combined attentions,
en over de manier waarop de steun die de Europese Unie verleent aan bepaalde landen, vooral in de vorm van financiële hulp, wordt gebruikt.
have co-signed are implemented, and how assistance provided to some countries by the European Union, especially in the form of financial help, is used.
Maar ook binnen de EU vinden nog steeds schendingen van de mensenrechten plaats, vooral in de vorm van huiselijk geweld,
Within the EU, too, however, human rights violations continue to occur, particularly in the form of domestic violence,
een sociaal voordeel beschouwd wordt, hoewel er wél enige nadelen aan verbonden zijn, vooral in de vorm van spitsuren.
such uniformity being generally regarded as a social advantage although it does involve certain drawbacks, notably in the form of peaks.
bioscoopreclames. En vooral in de vorm van toeristen, op zoek naar plekken
cinema advertising, and especially in the form of tourists, in search of places
de stilzwijgende steun aan separatistische krachten in Oost-Oekraïne leidden tot de eerste ronde sancties van de EU en de VS, vooral in de vorm van een bevriezing van activa,
its tacit support of separatist forces in Eastern Ukraine triggered the first round of sanctions from the EU and the US, mainly in the form of a freeze on assets,
De twee soorten verschillen vooral in de vorm van de bovenbekers.
The two models differ chiefly in undercarriage type.
Feedback wordt zeer gewaardeerd vooral in de vorm van een patch.
Any feedback is appreciated, especially in the patch or pull request form..
Feedback wordt zeer gewaardeerd vooral in de vorm van een patch.
Any feedback will be apreciated, specially in the patch form.
Deze allergie uit zich vooral in de vorm van eczeem op de handen
The allergy appears mainly in the form of eczema on the hands
dysfagie of leukopenie, vooral in de vorm van lymfocytopenie.
dysphagia or leukopenia, mainly presenting as lymphocytopenia.
Maar die mobilisatie uit zich voorlopig vooral in de vorm van emigratie.
For the time being, mobilization mainly takes the form of emigration.
Ik ben dol op kleur, maar vooral in de vorm van bloemen, die je met een goed geweten na een paar dagen kunt weggooien als je erop uitgekeken bent.
I love colour, but mostly only in the form of flowers, which you can throw away with a good conscience after a few days when you have had enough of looking at them.
Results: 916, Time: 0.0583

Vooral in de vorm in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English