A CASE WHERE in Arabic translation

[ə keis weər]
[ə keis weər]
قضية حيث

Examples of using A case where in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fourthly, it is stated that in international law a norm of customary international law has emerged, providing for an exception to immunity ratione materiae in a case where an official has committed grave crimes under international law.
ورابعا، ذُكر أنه نشأت في القانون الدولي قاعدة من قواعد القانون الدولي العرفي، تنص على الاستثناء من الحصانة الموضوعية في حالة ارتكاب أحد المسؤولين جرائم خطيرة ينص عليها القانون الدولي(
During the discussions in the Staff-Management Coordination Committee, staff expressed concern that the 60-day period was too long, particularly in a case where the administrative decision may be relatively routine in nature(e.g., a decision involving the payment of an entitlement).
وخلال المناقشات التي جرت في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، أعرب الموظفون عن مخاوفهم من أن فترة الـ 60 يوما أطول من اللازم، وخاصة في حالة يكون فيها القرار الإداري ذا طابع رتيب نسبيا(مثلا، قرار ينطوي على دفع مبلغ مستحق
Mr. Avtonomov stated that a second procedure called evaluation visits/follow-up visits would be very helpful both with regard to concluding observations that had already been made but also in a case where a periodic report was lacking.
وصرح السيد أفتونوموف بأن إجراءً ثانياً يعرف باسم زيارات التقييم/زيارات المتابعة يمكن أن يكون في غاية الفائدة فيما يتعلق بالملاحظات الختامية التي سبق تقديمها ولكن أيضاً في حالة الافتقار إلى تقرير مرحلي
In a case where there are no elements on which to base reciprocity, or where there are few or contradictory precedents,
وفي الحالات التي لا توجد فيها عناصر يمكن تأسيس المعاملة بالمثل عليها،
The discussion focused on the issue whether, in a case where the signature device was held jointly by more than one holder, the liability for failure to meet the requirements in paragraph(1)
تركزت المناقشة على ما اذا كانت مسؤولية اﻻخفاق في الوفاء باشتراطات الفقرة ١ ينبغي، في الحالة التي يشترك فيها أكثر من شخص واحد في حيازة أداة التوقيع،
In a case where the death was the result of an injury
وفي حالات الوفاة بسبب الإصابة
In a case where a stay of enforcement order can be issued pursuant to chapter 12,
في الحالات التي يمكن فيها إصدار أمر بوقف التنفيذ بموجب الفقرة الأولى من المادة 11
The Panel extended this rule to a case where the claimant" can clearly demonstrate an extraordinary reason for a longer period of time needed to resume operations at pre-invasion capacity.".
ووسع الفريق نطاق هذه القاعدة لتنطبق على الحالات التي" يستطيع فيها صاحب المطالبة أن يثبت بوضوح وجود سبب استثنائي يستدعي فترة زمنية أطول لاستئناف النشاط بطاقة ما قبل الغزو
The Islamic Human Rights Commission(IHRC) mentioned a case where a farmer who was a member of the Alliance of Farmers in Bulacan(which has itself been declared an'enemy of the state ' by the military) was abducted.
وأشارت اللجنة الإسلامية لحقوق الإنسان إلى حالة اختطاف مزارعٍ كان عضواً في تحالف المزارعين في بولاكان(الذي اعتبرته القوات العسكرية هو أيضاً" عدواً للدولة")(
In a case where the organization failed to deal with the appeal in a timely and diligent manner, Euro1,000 was awarded under this heading, while where the organization was found negligent,
وفي إحدى القضايا التي لم تتعامل فيها المنظمة مع الطعن في وقته المناسب وبصورة جادة، مُنِحَ مبلغ 000 1 يورو تحت هذا الباب، وحيثما وُجِد إهمال من جانب المنظمة مُنِح مبلغ
In a case where business property had been lost because it had been left unguarded by company personnel departing due to the situation in Iraq and Kuwait, such loss may be considered as resulting directly from the invasion and occupation”.
وفي الحالة التي تم فيها خسارة ممتلكات تجارية ﻷنها تركت بدون حراسة من جانب موظفي الشركة المغادرين بسبب الحالة في العراق والكويت، يجوز اعتبار هذه الخسارة على أنها ناشئة مباشرة عن الغزو واﻻحتﻻل
If transaction relates to loan or investment in projector; a case where payment is a consideration towards the sale of goods or services, the burden of proof shall be on the transferor, who should provide evidence to confirm his claim is bonafide.
إذا كانت المعاملة مرتبطة بقرض أو استثمار في مشروع أو؛ في حالة اعتبار الدفع مقابل بيع سلع أو خدمات، يقع عبء الإثبات على المحيل، الذي ينبغي أن يقدم أدلة على أن مطالبته هي بندا b
In a case where the[branch 2][panel]
في الحالة التي يقرر فيها[الفرع 2][الفريق]
Haven't you ever had a case where someone.
لم تتح لك من أي وقت مضى الحالة التي يكون فيها شخص
A case where the driver has no valid license.
في حال لم يكن السائق يحمل رخصة صالحة
A case where driver was driving against traffic.
في حال كان السائق يقود عكس السير
On a case where you have made your opinion abundantly known.
في قضية حيث جَعلتَ رأيكَ معروف جداً
A case where no news is good news is no consolation.
عندما لا ترد أنباء عن قضية فهي أنباء أفضل من التعزية
A case where the driver was under the effect of alcohol.
في حال كان السائق تحت تأثير الكحول
Here's a case where the court ruled against exhumation on religious grounds.
هنا قضية حيث المحكمة حكمت ضد إخراج الجثة على أُسُس دينية
Results: 21231, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic