A PROPOSAL SUBMITTED in Arabic translation

[ə prə'pəʊzl səb'mitid]
[ə prə'pəʊzl səb'mitid]
مقترح مقدم
مقترح قدم
اقتراح معروض
اقتراح مقدم
مقترح قدمت

Examples of using A proposal submitted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
any motion calling for a decision on the competence of the Congress to discuss any matter or to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote is taken on the proposal in question.
مسألة اختصاص المؤتمر في مناقشة أي موضوع أو اعتماد أي مقترح مقدّم إليه وذلك قبل مناقشة الموضوع أو إجراء التصويت على المقترَح المعني
A motion calling for a decision on the competence of the Sub- Commission to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before a vote is taken on the proposal in question.
يطرح للتصويت أي اقتراح للبت في اختصاص اللجنة الفرعية في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل إجراء التصويت على المقترح قيد البحث
Any motion calling for a decision on the competence of the Commission to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before a decision is taken on the proposal in question.
يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص اللجنة في اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل البت في المقترح قيد البحث
In addition, the informal consultations had received a proposal submitted by Cuba to add a new paragraph 4(d) to draft article 2,
بالإضافة إلى ذلك، تلقت المشاورات غير الرسمية مقترحا قدمته كوبا، لإضافة فقرة جديدة هي 4(د)
Extradition This article brings together articles 10-13 in document A/AC.254/4 and is based on a proposal submitted by France and Sweden(A/AC.254/5) and resubmitted in an amended form during the first session of the Ad Hoc Committee.
تسليم المجرمينتجمع هذه المادة بين المواد ٠١ الى ٣١ الواردة في الوثيقة A/AC.254/4، وتستند الى اقتراحات قدمتها فرنسا والسويد A/AC.254/5، وأعيد تقديمها بشكل معدل أثناء الدورة اﻷولى نفسها للجنة المخصصة
Extradition This article combines articles 10-13 in document A/AC.254/4 and is based on a proposal submitted by France and Sweden(A/AC.254/5) and resubmitted in an amended form during the first session of the Ad Hoc Committee.
تسليم المجرمينتجمع هذه المادة بين المواد ٠١ الى ٣١ الواردة في الوثيقة A/AC.254/4، وتستند الى اقتراحات قدمتها فرنسا والسويد A/AC.254/5، وأعيد تقديمها بشكل معدل أثناء الدورة اﻷولى نفسها للجنة المخصصة
There is a proposal submitted by parents about the establishment of an advisory specialized body to communicate with parents who have children with rare diseases”.
وأضافت أن أولياء الأمور قد قدموا إقتراح للمسؤولين بتأسيس جهة متخصصة تكون مسؤولة عن التواصل مع الأبوين، منذ ولادة الطفل المصاب بمرض نادر وفي كافة مراحل حياته
Note: This proposal replaces document PCNICC/2000/WGFIRR/DP.33, a proposal submitted by France on 30 November 2000 for the insertion in regulation 6 of a new paragraph 6.2.
حاشية: يحل هذا المقترح محل الوثيقة PCN ICC/ 2000/ WGF I RR/ DP.33، التي تتضمن المقترح الذي قدمته فرنسا يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 لكي تضاف الفقرة 6-2 الجديدة إلى المادة 6
At its eighteenth session, the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities welcomed a proposal submitted by the Office for Outer Space Affairs on enhancement of the coordination of space activities within the United Nations system through the use of advanced information technologies.
وقد رحب اﻻجتماع المشترك بين الوكاﻻت المعنية بأنشطة الفضاء الخارجي في دورته الثامنة عشرة باقتراح قدمه مكتب شؤون الفضاء الخارجي بشأن تعزيز تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة اﻷمم المتحدة باﻻستعانة بالتكنولوجيات العلمية المتقدمة
Reference was made to a proposal submitted by Malta to convert the Trusteeship Council into a coordinator for the global commons
وأشير إلى اقتراح قدمته مالطة يدعو إلى تحويل مجلس الوصاية إلى جهاز تنسيق للمشاعات العالمية
It had also examined a proposal submitted by the delegations of China, Japan, Jordan and New Zealand which addressed the articles of the Chairman ' s text that remained within brackets.
كما درست اللجنة المخصصة مقترحا قدمته وفود الصين واليابان والأردن ونيوزيلندا، يتناول مواد النص الذي قدمه الرئيس والذي ما زال بين قوسين
A proposal submitted to the Beijing Participants ' Meeting recommended that the new programme(GEF II) begin in July 1994 and that its operations be divided into two stages.
وأوصى المشتركون، في اقتراح قدم الى اجتماع بكين، بأن يبدأ البرنامج الجديد المرفق البيئي العالمي الثاني في تموز/يوليه ١٩٩٤ وأن تقسم عملياته إلى مرحلتين
At its twenty-ninth meeting the Open-ended Working Group established a contact group to discuss the possibility of a future evaluation of the financial mechanism of the Montreal Protocol based on a proposal submitted by Canada.
أنشأ الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع والعشرين فريق اتصال لمناقشة إمكانية إجراء تقييم في المستقبل للآلية المالية لبروتوكول مونتريال استناداً إلى اقتراح قدمته كندا
Mr. Rosenthal(United States of America) said that the issue of new supply arrangements, which was the subject of paragraph 12 of the 1995 Principles and Objectives, was addressed in a proposal submitted by his delegation(NPT/CONF.2000/MC. II/CRP.4).
السيد روزينتال(الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن مسألة الترتيبات الجديدة للتوريد، التي هي موضوع الفقـرة 12 من وثيقة" المبادئ والأهداف" التي صدرت في عام 1995 يجري تناولها في اقتراح قدَّمه وفده NPT/CONF.2000/MC. II/CRP.4
Any motion calling for a decision on the competence of the Review Conference to discuss any matter or adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed
يطرح للتصويت أي اقتراح يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر الاستعراضي في مناقشة أية مسألة أو اعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل مناقشة تلك المسألة
any motion calling for a decision on the competence of the Commission to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before a decision is taken on the proposal in question.
أي اقتراح يدعو إلى اتخاذ قرار بشأن ما إذا كان من اختصاص اللجنة اعتماد مقترح معروض عليها، وذلك قبل البت في ذلك المقترح
Any motion calling for a decision on the competence of the Conference to adopt a proposal submitted to it, shall be decided upon before a decision is taken on the proposal in question.
يبت في أي اقتراح إجرائي بطلب اتخاذ قرار بشأن اختصاص المؤتمر في اعتماد مقترح ما معروض عليه، وذلك قبل اتخاذ قرار بشأن المقترح المذكور
At its sixth session, the Conference had before it, in addition to the documents prepared by the Secretariat, a list of documents containing proposals submitted by the Secretariat and a proposal submitted by a Government(CTOC/COP/2012/CRP.7).
كان معروضا على المؤتمر في دورته السادسة، إلى جانب الوثائق التي أعدتها الأمانة، قائمة بالوثائق تتضمن اقتراحات قدمتها الأمانة، واقتراح قدمته الحكومة( C TOC/ COP/ 2012/ C RP.7
The Committee wishes to stress that the amendment on this subjectk is of a purely technical nature, its only purpose being to limit the number of representatives who could speak on a proposal submitted under rules 74 and 115l of the rules of procedure[para. 210].
تود اللجنة أن تشدد على أن التعديل المتعلق بهذا الموضوع(ك) إنما هو تعديل فني بحت، وأن الغرض الوحيد منه هو الحد من عدد الممثلين الذين يستطيعون التكلم بشأن اقتراح مقدم بموجب المادتين 74 و 115(ل) من النظام الداخلي[الفقرة 210
A proposal submitted by Morocco(A/AC.254/L.60) was also supported by several delegations.
ونال أيضا اقتراح مقدم من المغرب(A/AC.254/L.60) تأييدا من عدة وفود
Results: 13115, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic