A SECOND WORKSHOP in Arabic translation

[ə 'sekənd 'w3ːkʃɒp]
[ə 'sekənd 'w3ːkʃɒp]
حلقة عمل ثانية
ورشة عمل ثانية
حلقة العمل الثانية

Examples of using A second workshop in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission on Human Rights, taking note of resolution 1996/35 of 29 August 1996 of the Sub- Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, endorses the recommendation of the Sub- Commission that the Centre for Human Rights organize a second workshop on a possible permanent forum for indigenous people.
إن لجنة حقوق اﻹنسان، إذ تشير إلى القرار ٦٩٩١/٥٣ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ الصادر عن اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، تؤيد توصية اللجنة الفرعية بأن ينظم مركز حقوق اﻹنسان حلقة عمل ثانية عن إمكان إقامة محفل دائم للشعوب اﻷصلية
Recommends in the light of the review that efforts be made to ensure that relevant United Nations organs, organizations and bodies take part in any further consultations on the issue, and welcomes the offer of the Government of Chile to host a second workshop on the possible establishment of a permanent forum for indigenous people within the United Nations system;
توصي، في ضوء اﻻستعراض الذي أجراه اﻷمين العام، ببذل الجهود لضمان اشـتراك هيئات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتهاالمعنية ومنظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى المعنية، في أي مشاورات أخرى حول هذه المسألة، وترحب بالعرض الذي قدمته حكومة شيلي ﻻستضافة حلقة العمل الثانية
A regional capacity-building workshop for judges and parliamentarians from 13 countries in Western Asia was convened, in Amman, by the Centre for Women of the Economic and Social Commission for Western Asia(ESCWA) and Division for the Advancement of Women in 2007 and a second workshop took place in 2008.
وقد عقد المركز المعني بالمرأة التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وشعبة النهوض بالمرأة في 2007 حلقة عمل إقليمية في عمان، لبناء قدرات القضاة والبرلمانيين من 13 بلدا في غرب آسيا، وعُقدت حلقة عمل ثانية في 2008
A second workshop on the theme" Olympic sport and HIV/AIDS" is now being prepared for national Olympic committees in China, Thailand and other countries as a first step to ensuring that much joint AIDS work takes place in China during the run-up to the Beijing Olympics.
ويجري الإعداد لحلقة عمل ثانية حول موضوع' الألعاب الأولمبية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز' للجان الأولمبية الوطنية في تايلند، والصين وفي بلدان أخرى كخطوة أولى لكفالة الاضطلاع بأعمال كثيرة مشتركة بشأن الإيدز في الصين أثناء التحضير لأولمبياد بيجين
Following the recommendations of the General Assembly(resolution 50/157), the Sub- Commission(resolution 1996/35) and the Commission on Human Rights(resolution 1997/30), a second workshop on a possible permanent forum for indigenous people within the United Nations system was held in Santiago de Chile from 20 June to 2 July 1997.
وبناء على توصيات الجمعية العامة القرار ٠٥/٧٥١(، واللجنة الفرعية)القرار ٦٩٩١/٦٣(، ولجنة حقوق اﻹنسان)القرار ٧٩٩١/٠٣، عقدت حلقة عمل ثانية حول إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة في سانتياغو، شيلي في الفترة من ٠٢ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١
Following the recommendations of the General Assembly(resolution 50/157), the SubCommission(resolution 1996/35) and the Commission on Human Rights(resolution 1997/30), a second workshop on a possible permanent forum for indigenous people within the United Nations system was held in Santiago de Chile from 20 June to 2 July 1997.
وبناء على توصيات الجمعية العامة(القرار 50/157)، واللجنة الفرعية(القرار 1996/35)، ولجنة حقوق الإنسان(القرار 1997/30)، عقدت حلقة عمل ثانية حول إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين داخل منظومة الأمم المتحدة، وذلك بسانتياغو، شيلي، في الفترة من 20 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1997
A second workshop is planned for April 2001, at the Universidad La Salle in Mexico City; and a third workshop is proposed for the United Nations Conference on Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Matters scheduled for fall 2001 in South Africa.
ويزمع عقد حلقة عمل أخرى في شهر نيسان/أبريل 2001، في جامعة لاسايي بمكسيكو سيتي؛ كما يقترح عقد حلقة عمل أخرى في سياق المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب المقرر أن تعقده الأمم المتحدة في خريف سنة 2001 بجنوب أفريقيا
Since the submission of the previous report to the Commission, a second workshop on" Multiculturalism in Africa: peaceful and constructive group accommodation
ومنذ تقديم التقرير السابق المقدم إلى اللجنة، عقدت حلقة العمل الثانية بشأن" التعددية الثقافية في أفريقيا:
These were the Workshop on Indigenous Media; a subregional Workshop on Peaceful and Constructive Group Accommodation in Situations Involving Minorities and Indigenous People held in Kidal, Mali; a second Workshop on Indigenous Children and Youth in Geneva; and the United Nations manual on indigenous peoples.
وكانت على النحو التالي: حلقة عمل بشأن وسائط الإعلام للسكان الأصليين، حلقة العمل دون الإقليمية بشأن" التوفيق السلمي والبناء بين الجماعات في الحالات التي تنطوي على أقليات وشعوب أصلية" التي انعقدت في كيدال، بمالي. وحلقة العمل الثانية بشأن الأطفال والشباب من السكان الأصليين في جنيف
The Chairperson-Rapporteur reiterated the importance of a permanent forum for indigenous peoples within the United Nations and thanked the Government of Chile for its willingness to host a second workshop on that issue. She expressed the hope that the International Decade of the World '
وأكدت الرئيسة- المقررة أهمية وجود محفل دائم للشعوب اﻷصلية في اﻷمم المتحدة وأعربت عن شكرها لحكومة شيلي ﻻستعدادها ﻻستضافة حلقة عمل ثانية عن هذه القضية؛ وعن أملها في أن يكون العقد الدولي
The Working Group reiterated its recommendation that the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights organize a second workshop on indigenous peoples, mining companies and human rights with a view to preparing guidelines in relation to the private sector, based on respect for the cultures and traditions of these communities and the principle of free, prior and informed consent, and requested that the necessary funds be allocated in the OHCHR budget.
وكرّر الفريق العامل توصيته بأن تنظم مفوضية حقوق الإنسان حلقة عمل ثانية بشأن الشعوب الأصلية وشركات التعدين وحقوق الإنسان بغية إعداد مبادئ توجيهية تتعلق بالقطاع الخاص استناداً إلى احترام ثقافات تلك المجتمعات المحلية وتقاليدها ومبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة، وطلب بأن تخصص الأموال الضرورية في ميزانية المفوضية
At its concluding meeting the workshop recommended that the Office of the High Commissioner for Human Rights should be requested to organize a second workshop of indigenous media workers, in cooperation with indigenous journalists, to further explore the issues raised in the Madrid workshop and to finalize and adopt a programme of activities for strengthening the indigenous media in the framework of the International Decade of the World ' s Indigenous People.
وأوصت حلقة العمل في جلستها الختامية بأن يطلب من مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تنظيم حلقة عمل ثانية للعاملين في وسائط إعلام السكان الأصليين، بالتعاون مع صحفيين من السكان الأصليين، للتوسع في بحث القضايا التي أثيرت في مدريد ولاستكمال وضع برنامج الأنشطة لتعزيز وسائط إعلام السكان الأصليين في إطار العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم واعتماد هذا البرنامج
(b) Organize, in cooperation with indigenous peoples, the Working Group on Indigenous Populations(WGIP) and other relevant United Nations organs and organizations, the private sector and Governments, and possibly investment and social auditing representatives with experience of measuring and monitoring company practices, a second workshop to elaborate a draft framework for dialogue and implementation on consultation, benefit sharing and dispute resolution in private sector projects affecting indigenous peoples;
(ب) التعاون مع الشعوب الأصلية والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين وغير ذلك من أجهزة الأمم المتحدة ومنظماتها ذات الصلة ومع القطاع الخاص والحكومات ذات الصلة، والتعاون، إذا أمكن، مع ممثلين من قطاع الاستثمار ومن المراجعة الاجتماعية للحسابات ذوي خبرة في قياس ممارسات الشركات ورصدها، على تنظيم حلقة عمل ثانية لصياغة مشروع إطار للحوار والتنفيذ بشأن التشاور ومشاطرة المنافع وتسوية المنازعات في مشاريع القطاع الخاص التي تمس الشعوب الأصلية
Noting also the recommendation of the International Workshop on Perspectives of Relationships between Indigenous Peoples and Industrial Companies, organized by the Forum in July 2007, that a second workshop be held to elaborate a draft framework for dialogue and implementation on consultation, benefit-sharing and dispute resolution in private sector projects affecting indigenous peoples, the Office organized the International Workshop on Natural Resource Companies, Indigenous Peoples and Human Rights: Setting a Framework for Consultation, Benefit-sharing and Dispute Resolution.
وإذ أحاطت المفوضية علما أيضا بتوصية حلقة العمل الدولية بشأن آفاق العلاقات بين الشعوب الأصلية والشركات الصناعية التي نظمها المنتدى في تموز/يوليه 2007 والداعية إلى عقد حلقة عمل ثانية لوضع مشروع إطار للحوار والتنفيذ بشأن التشاور وتقاسم المنافع وتسوية المنازعات في مشاريع القطاع الخاص التي تؤثر على الشعوب الأصلية، فقد نظمت حلقة عمل دولية بشأن شركات الموارد الطبيعية والشعوب الأصلية وحقوق الإنسان: وضع إطار للتشاور وتقاسم المنافع وتسوية المنازعات
Recommends that the Centre for Human Rights, drawing on the results of the Secretary-General ' s review of existing mechanisms, procedures and programmes within the United Nations concerning indigenous people and of the workshop on a possible permanent forum for indigenous people held in Copenhagen in June 1995, and in accordance with General Assembly resolution 50/157 of 21 December 1995, organize a second workshop on a permanent forum for indigenous people in early 1997;
توصي بأن يقوم مركز حقوق اﻹنسان، على أساس نتائج استعراض اﻷمين العام لﻵليات واﻻجراءات والبرامج الراهنة داخل اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالسكان اﻷصليين ونتائج حلقة العمل المعنية بإمكانية إقامة محفل دائم للسكان اﻷصليين، المعقودة في كوبنهاغن في حزيران/يونيه ٥٩٩١، ووفقا لقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٥١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، بتنظيم حلقة عمل ثانية بشأن إمكان إقامة محفل دائم للسكان اﻷصليين في أوائل عام ٧٩٩١
A second workshop has been proposed for September 2004.
كما اقترح عقد حلقة عمل ثانية في أيلول/سبتمبر 2004
Together they organized a second workshop in preparation for COP 17.
ونظم البلدان معاً حلقة عمل ثانية تحضيراً للدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف
A second workshop will target police and other law enforcement bodies in the regions.
وستُخصص حلقة عمل ثانية للشرطة وغيرها من هيئات إنفاذ القانون في المناطق
He has also expressed his support for a second workshop on the permanent forum.
وأعرب كذلك عن تأييده لعقد حلقة عمل ثانية عن المحفل الدائم
A second workshop for the Africa region is expected to take place during 2007.
ويُتوقع عقد حلقة عمل ثانية لمنطقة أفريقيا خلال عام 2007
Results: 1599, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic