A STABILITY in Arabic translation

[ə stə'biliti]
[ə stə'biliti]
لﻻستقرار
stability
stabilization
stabilizing
للاستقرار
stability
stabilization
settle
stabilizing
destabilising
اﻻستقرار
stability
stabilization
stable
SFOR
stabilizing
استقراراً

Examples of using A stability in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the way of its final implementation, we have supported the idea of a conference on security and cooperation in the Mediterranean, and within this concept of stability in the Mediterranean we have ourselves proposed two distinct but correlated ideas, namely, that of a council of the Mediterranean and a stability pact for the Mediterranean.
وفي إطار هذا المفهوم لﻻستقرار في البحر المتوسط اقترحنا فكرتين مختلفتين ولكن مرتبطتين وهما فكرة إنشاء مجلس للبحر المتوسط، وفكرة إبرام ميثاق لﻻستقرار في البحر المتوسط
In addition to the above, Montenegro has participated in a Stability Pact project for protection of victims of sex trafficking in Montenegro, which involved not only the Government but also NGOs
وشارك الجبل الأسود، بالإضافة إلى ما ورد أعلاه، في مشروع في إطار ميثاق الاستقرار لأجل حماية ضحايا الاتجار بالجنس في الجبل الأسود، وشاركت الحكومة في هذا المشروع
of its debt and fiscal situation, including a stability and development plan to increase investment and consumer demand, expenditure cuts in the State budget for 2009 and training and wage subsidies for employees of companies affected by the economic crisis.
ديونها ووضعها المالي، بما في ذلك خطة استقرار وتنمية لزيادة الاستثمار وطلب المستهلكين، وخفض النفقات في ميزانية الدولة لعام 2009، والتدريب، وإعانات الأجور لموظفي الشركات التي تأثرت بالأزمة الاقتصادية
Welcomes the work in hand in the European Union and other international organizations to develop a comprehensive approach to the economic development and stabilization of the region affected by the Kosovo crisis, including the implementation of a Stability Pact for South Eastern Europe with broad international participation in order to further the promotion of democracy, economic prosperity, stability and regional cooperation;
يرحب باﻷعمال الجارية في اﻻتحاد اﻷوروبي والمنظمات الدولية اﻷخرى لوضع نهج شامل يتبع لتحقيق التنمية والتثبيت اﻻقتصاديين للمنطقة المتأثرة بأزمة كوسوفو، بما في ذلك تنفيذ ميثاق استقرار لجنوب شرق أوروبا باشتراك دولي واسع النطاق بهدف زيادة تعزيز الديمقراطية، واﻻزدهار اﻻقتصادي واﻻستقرار، والتعاون اﻹقليمي
As stated by Mr. de Marco,“Stability in the Mediterranean must rest on multiple initiatives that nurture cooperation through gradual confidence and security-building measures.” It is in that context that he proposed to the General Assembly the need for the establishment of a stability pact for the region.
وكما ذكر السيد دى ماركو فإنه" يجب أن يقوم اﻻستقرار في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على مبادرات متعددة تعزز التعاون من خﻻل تدابير تدريجية لبناء الثقة واﻷمن". وهذا هو السياق الذي اقترح فيه للجمعية العامة إقامة ميثاق استقرار في المنطقة
Welcomes the work in hand in the European Union and other international organizations to develop a comprehensive approach to the economic development and stabilization of the region affected by the Kosovo crisis, including the implementation of a stability pact for south-eastern Europe with broad international participation in order to further the promotion of democracy, economic prosperity, stability and regional cooperation;
يرحب باﻷعمال الجارية فــي اﻻتحـاد اﻷوروبــي والمنظمـــات الدوليـــة اﻷخرى لوضع نهج شامل يتبع لتحقيق التنميـــة والتثبيـــت اﻻقتصاديين للمنطقة المتأثرة بأزمة كوسوفو، بما في ذلك تنفيذ ميثاق استقرار لجنوب شرق أوروبا باشتراك دولي واسع النطاق بهدف زيادة تعزيز الديمقراطية، واﻻزدهار اﻻقتصادي واﻻستقرار، والتعاون اﻹقليمي
Tomatoes value also rises in seasons. On the other hand, pasta and onions have maintained a stability in prices, thanks to its significant availability”.
أما الطماطم، فترتفع أسعارها في المواسم، بينما تشهد المكرونة والبصل استقرارًا في الأسعار نتيجة توافر كميات كبيرة منهما
With today's emphasis on military action in the so-called“war on terror,” the need for a conference to discuss security and military affairs, combined with a stability charter, has become urgent. A regional agenda must be created to help identify priorities, based on a three-pronged strategy that includes energy and water policy, arms control, and debt reduction.
في ظل التأكيد المستمر اليوم على العمل العسكري في إطار"الحرب المزعومة ضد الإرهاب" أضحت الحاجة إلى عقد مؤتمر يناقش الشئون الأمنية العسكرية، ويعمل على وضع ميثاق استقرار تهتدي به المنطقة، أمراً ملحاً لا غنى عنه. ولقد بات من الضروري أيضاً أن يتم وضع أجندة إقليمية للمساعدة في التعرف على الأولويات، استناداً إلى إستراتيجية ثلاثية تتضمن السياسات الخاصة بالتعامل مع مصادر الطاقة والمياه، والسيطرة على الأسلحة، وتخفيف الديون
Through the warehouse, creating a stability field.
خلال المستودع منشأً حقل استقرار
New in this edition is a stability rating.
الجديد في هذه الطبعة هو تقييم الاستقرار
A Stability Pact for south-eastern Europe should be prepared;
وإذ يضع في اعتباره أنه ينبغي وضع ميثاق استقرار لجنوب شرق أوروبا
What you can do is the same exact movement on a stability ball.
ما يمكنك القيام به هو نفس الحركة بالضبط على الكرة الاستقرار Meme it
Enough high-low temperature testes ensure product a stability performance.
تضمن اختبارات درجة الحرارة المنخفضة الكافية أداءً ثابتًا للمنتج
Malta and France have both made proposals for a stability pact for the Mediterranean.
وقدمت مالطة وفرنسا اقتراحات من أجل التوصل إلى اتفاق بشأن اﻻستقرار في منطقة البحر المتوسط
South-eastern Europe needs a stability pact opening the door to a long-term political and economic stabilization process.
ويحتاج جنوب شرق أوروبا إلى ميثاق استقرار يفتح الباب أمام عملية طويلة اﻷجل لتحقيق اﻻستقرار السياسي واﻻقتصادي
NNEi is a crystalline solid with a stability of 2 years when stored properly at -20 degrees Celsius.
ني هو الصلبة البلورية مع استقرار 2 سنوات عند تخزينها بشكل صحيح في-20 درجة مئوية
This is the crux of our insistence on the need to establish a stability pact for the region.
وهذا هو جوهر إصرارنا على ضرورة إقامة حلف هدفه استقرار المنطقة
This is the crux of our insistence on the need to establish a stability pact for the region.
وهذا هو جوهـر إقامـة حلـف هدفـه استقـرار المنطقـة
May- An inaugural conference for a Stability Pact for central and eastern Europe is held in Paris, France.
أيار تم عقد المؤتمر الافتتاحي لميثاق الاستقرار في وسط وشرق أوروبا في- باريس، فرنسا
We have put forward the idea of a stability pact for the Caucasus and are following up our initiative.
لقد قدمنا فكرة وضع اتفاق استقرار للقوقاز ونتابع مبادرتنا
Results: 57408, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic