Examples of using
A statement by the observer
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Commission also heard a statement by the observer for the International Committee of the Red Cross(31st).
واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر ١٣
The Sub- Commission also heard a statement by the observer for the Organization of the Islamic Conference(7th).
واستمعت اللجنة الفرعية أيضاً إلى بيان أدلى به المراقب عن منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي ٧
In accordance with its decision taken earlier at the meeting, the Assembly heard a statement by the observer of Switzerland.
ووفقا للمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في وقت سابق من الجلسة، استمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن سويسرا
In the general debate on agenda item 22, the Commission heard a statement by the Observer for Singapore(54th).
وفي المناقشة العامة للبند ٢٢ من جدول اﻷعمال، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به المراقب عن سنغافورة ٤٥
The Sub-Commission also heard a statement by the observer for the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(14th).
كما استمعت اللجنة الفرعية إلى بيان أدلى به المراقب عن منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ٤١
The General Assembly decided to hear a statement by the observer of the Holy See in the debate on agenda item 39.
قررت الجمعية العامة الاستماع إلى بيان يقدمه مراقب الكرسي الرسولي في المناقشة بشأن البند 39 من جدول الأعمال
The Sub-Commission heard a statement by the observer for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(28th).
واستمعت اللجنة الفرعية إلى بيان أدلى به المراقب عن مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين الجلسة ٨٢
We have the honour to attach a statement by the observer States of the Angolan peace process dated 22 August 1996.
يشرفنا أن نرفق طيا بيانا صادرا عن الدول المراقبة لعملية السﻻم في أنغوﻻ مؤرخا ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٦
In accordance with its decision taken at the 60th plenary meeting, the General Assembly heard a statement by the observer of Switzerland.
واستمعت الجمعية العامة، وفقا لما قررته في الجلسة العامة 60، إلى بيان أدلى به المراقب عن سويسرا
At its 11th meeting, on 11 April, the Commission heard a statement by the observer for the International Organization for Migration.
واستمعت اللجنة، في جلستها الحادية عشرة المعقودة في 11 نيسان/أبريل، إلى بيان أدلى به المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة
In accordance with the decision taken earlier at the same meeting, the General Assembly heard a statement by the observer of the Holy See.
ووفقا للقرار المتخذ سابقا في نفس الجلسة، استمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به المراقب عن الكرسي الرسولي
The Commission also heard a statement by the observer for Sweden, speaking on behalf of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden(13th).
واستمعت اللجنة أيضا الى بيان ألقاه المراقب عن السويد باسم ايسلندا، والدانمرك، والسويد، وفنلندا، والنرويج()١٣
May I take it that there is no objection to the proposal to hear a statement by the Observer of Switzerland on this item?
هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامـة ﻻ تعترض على اقتراح اﻻستماع إلى بيان يدلي به المراقب عن سويسرا بشأن هذا البند؟?
The Committee resumed consideration of agenda item 111 and heard a statement by the observer for the International Committee of the Red Cross(ICRC).
استأنفت اللجنة نظرها في البند ١١١ من جدول اﻷعمال واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية
The Commission heard a statement by the observer for the Plurinational State of Bolivia(on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States).
واستمعت اللجنة إلى كلمة ألقاها المراقب عن دولة بوليفيا المتعددة القوميات(باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي
At the same meeting, the representative of Turkey posed questions on the activities of the organization, which were followed bya statement by the observer of Armenia.
وفي الجلسة نفسها، طرح ممثل تركيا أسئلة عن أنشطة المنظمة، وتلى ذلك بيان أدلى به المراقب عن أرمينيا
At the 67th meeting, on 10 March 1994, the Commission heard a statement by the observer for Norway(on behalf of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden).
وفي الجلسة ٦٧ المعقودة في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤، استمعت اللجنة إلى بيان ألقاه المراقب عن النرويج بالنيابة عن آيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج
At its 841st meeting, on 20 March, the Subcommittee heard a statement by the observer for Unidroit in which he, inter alia, informed the Subcommittee of the following.
وفي الجلسة 841، المعقودة في 20 آذار/مارس، استمعت اللجنة الفرعية إلى كلمة ألقاها المراقب عن اليونيدروا، وأبلغ فيها اللجنة الفرعية، ضمن جملة أمور، بما يلي
May I take it that there is no objection to the proposal to hear a statement by the Observer of Switzerland in the course of the debate on agenda item 20?
هل لي أن أعتبر أنه ﻻ يوجد اعتراض على اﻻقتراح باﻻستماع إلى بيان يدلي به مراقب سويسرا أثناء مناقشة البند ٢٠ من جدول اﻷعمال؟?
At its 3rd meeting, on 29 April, the Main Committee heard a statement by the observer for Development Alternatives with Women for a New Era, and the Women ' s Environment and Development Organization, non-governmental organizations.
وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٩ نيسان/ابريل، استمعت اللجنة الرئيسية إلى بيان أدلى به المراقب عن منظمة بدائل التنمية والمرأة من أجل عهد جديد والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية، وهما منظمتان غير حكوميتين
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文