ABOUT WHETHER in Arabic translation

[ə'baʊt 'weðər]
[ə'baʊt 'weðər]
حول إمكانية
بخصوص ما إذا
إزاء ما إذا
حول سواء
حول فيما إذا
حيال ما إذا
عما إذا كانت
حول ما إذا كنت
حول ما إذا كانوا
عما إذا كانوا

Examples of using About whether in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The delegate of Pakistan, speaking on behalf of the Organization of Islamic Cooperation(OIC) expressed concern about whether the Working group was the appropriate forum to discuss the definition of a good practice.
وأعرب ممثل باكستان، متحدثاً باسم منظمة التعاون الإسلامي، عن قلقه إزاء ما إذا كان الفريق العامل المنتدى المناسب لمناقشة تعريف الممارسة الجيدة
For example, the Millennium Development Goal on poverty measures extreme poverty using the income line of $1 a day and there have been questions about whether this narrow concept of poverty provides a good indicator for monitoring poverty.
فعلى سبيل المثال، تقيس الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالفقر المدقع باستخدام خط الدخل البالغ دولار واحد يوميا، وثمة تساؤل عما إذا كان هذا المفهوم الضيق للفقر يقدم مؤشرا جيدا لرصده
About whether we live.
حول ما نعيشه
Thinking about whether Arkadia is home.
أفكر فيما إذا كانت(آركاديا) الديار
About whether he's into me.
مثلا… اذا كان معجبا بي
It's about whether you get up.
ومن حول ما إذا كان الحصول على ما يصل
Sometimes it's not about whether.
في بعض الأحيان لا يعلق الأمر
About whether I was more machine than human.
عن كوني آلَة أكثر من إنسان
About whether you will like it or not.
حيال إن كنت ستحبينه أم لا
About whether we should be together or not.
عنك. حول ما إذا كان ينبغي لنا أن نكون معا أو لا
It's about whether you're paranoid enough.
بل إن كنت شكاكاً بما فيه الكفاية
About whether we have been accepted or not.
بسبب إذا كنت مقبولة أم لا
About whether your clothes are cool enough.
ما إن كانتم ملابسه جذابة
About whether he feels responsible for what happened.
حول ما إذا كان سيشعر بالمسؤولية حول ما حدث
I'm not worried about whether it's true.
أنا لستُ قلق بشأن ما إذا كان صحيحاً
It was about whether you could listen to me.
لقد كان عن اذا كنتي قادرة على الاستماع لي أو لا
It's about whether it's wise or not.
انه عن ما يكون قرار حكيم او لا
And not worry about whether they will be there.
Pos(195,230)}"و لاتقلق عن سواء أنها ستكون هناك
Don't worry about whether she accepts or refuses.
لا تقلق ان قبلت او رفضت
Worrying about whether people"like" him or not.
قلقة حيال إن كان الناس سيحبّونه أم لا
Results: 5236, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic