ADDITIONAL CLARIFICATIONS in Arabic translation

توضيحات إضافية
إيضاحات إضافية
التوضيحات الإضافية
الإيضاحات الإضافية
اﻻيضاحات اﻻضافية

Examples of using Additional clarifications in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee is of the view that further efforts should continue to be made to refine the formulation of the indicators of achievement and performance measures and to provide, where relevant, additional clarifications so as to facilitate assessment of progress in the achievement of expected accomplishments(para. 178).
ترى اللجنة أنه ينبغي مواصلة بذل المزيد من الجهود لتحسين صياغة مؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء، والقيام، حيثما كان ذلك مناسبا، بتقديم توضيحات إضافية لتسهيل تقييم التقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة(الفقرة 178
The Coordinator expressed the hope that these additional clarifications would assist delegations as they sought to further reflect upon the elements in the light of decisions that ought to be made and were necessary to complete work of the draft convention.
وأعربت المنسقة عن أملها في أن تساعد هذه الإيضاحات الإضافية الوفود في سعيها إلى مواصلة التفكير ملياً في العناصر في ضوء المقررات التي ينبغي اتخاذها والتي تلزم لإنجاز العمل المتعلق بمشروع الاتفاقية
where relevant, additional clarifications so as to facilitate assessment of progress in the achievement of expected accomplishments.
كان ذلك مناسبا، بتقديم توضيحات إضافية لتسهيل تقييم التقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة
The Coordinator reiterated that the observations she had made in the past regarding the background and rationale for the elements of an overall package, as well as providing additional clarifications, remained valid.
وأكدت المنسقة من جديد أن الملاحظات التي أدلت بها في الماضي بخصوص الخلفية والأسباب الكامنة وراء عناصر مجموعة الأحكام المقترحة، فضلا عن التوضيحات الإضافية المقدمة، ما زالت صحيحة
You will recall that, during the discussion of the African Union-United Nations report on the hybrid operation in Darfur(S/2007/307), I indicated that the African Union had requested some additional clarifications and revisions to the text.
ولعلكم تذكرون أنني أشرت، خلال مناقشة التقرير المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن العملية المختلطة في دارفور(S/2007/307)، إلى أن الاتحاد الأفريقي طلب بعض الإيضاحات الإضافية والتنقيحات للنص
debate on technicalities if, during the coming informal meetings, the Secretariat can provide concise additional clarifications.
تسنى للأمانة العامة أن توفر لنا توضيحات إضافية موجزة خلال الاجتماعات غير الرسمية المقبلة
Given that the Government had an opportunity but did not comment on the allegations, the Working Group had no choice but to contact the source to obtain additional clarifications.
ونظراً إلى أن الفرصة قد أُتيحت للحكومة للتعليق على اﻻدعاءات ولكنها لم تفعل، فلم يكن أمام الفريق العامل من خيار سوى اﻻتصال بالمصدر للحصول على ايضاحات إضافية
The Committee questioned the arrangement by which this particular post would be funded, and requested the Secretary-General to review the matter and provide additional clarifications to the Committee when it would take up the matter at its next session.
وتساءلت اللجنة عن الترتيب الذي سيتم بموجبه تمويل هذه الوظيفة بالذات، وطلبت إلى اﻷمين العام معاودة النظر في المسألة وتقديم مزيد من التوضيحات إليها عند استئنافها النظر في المسألة في دورتها المقبلة
Additional clarifications were provided on 8 August at the meeting that the Security Council held with the Ministers for Foreign Affairs of South Africa and the Democratic Republic of the Congo and the Special Envoy of the President of Rwanda on the Great Lakes region.
وقُدِّمت إيضاحات إضافية أثناء الاجتماع الذي عُقد في 8 آب/أغسطس بين مجلس الأمن ووزيري الخارجية في جنوب أفريقيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية، فضلا عن المبعوث الخاص لرئيس رواندا المعني بالبحيرات الكبرى
On the basis of the information contained in the report and the additional clarifications provided by the delegation, he concluded that the Italian
وقال إنه يستطيع على أساس المعلومات الواردة في التقرير واﻻيضاحات اﻻضافية التي قدمها الوفد،
His delegation thanked Sierra Leone for its explanatory document, but noted that certain additional clarifications were still required, in particular with regard to the Board of Administrators, the role of the Security Council and the mechanism ' s relation to the United Nations.
وقال إن النمسا تشكر من اقترح وثيقته التفسيرية غير أنها تحتاج إلى توضيحات إضافية، ﻻ سيما فيما يتعلق بمجلس المسؤولين اﻹداريين، ودور مجلس اﻷمن وروابط هذه اﻵلية باﻷمم المتحدة
Mr. MAKENGA(Burundi) said he welcomed the opportunity for dialogue with the Committee so as to provide additional clarifications on the written report submitted and the efforts made thus far by his Government to ensure greater respect for human rights in the country.
السيد ماكنغا بوروندي قال إنه يرحب بالفرصة المتاحة له لتبادل الحوار مع اللجنة لموافاتها بتوضيحات إضافية للتقرير الكتابي المقدم من بوروندي وﻹحاطتها علماً بالجهود التي تبذلها الحكومة لكفالة المزيد من اﻻحترام لحقوق اﻹنسان في هذا البلد
The chair engaged in a dialogue with all requesting States Parties, writing to seek additional clarifications of various matters, offering advice on ways to improve requests and inviting representatives of all requesting States Parties to an informal discussion with the analysing group.
ودخل رئيس الفريق في حوار مع جميع الدول الأطراف الطالبة، مراسلاً إياها سعياً منه للحصول على توضيحات إضافية لمسائل شتى، وعارضاً مشورته بشأن سبل تحسين الطلبات، وداعياً ممثلي جميع الدول الأطراف الطالبة إلى مناقشة غير رسمية مع فريق التحليل
however, additional clarifications may be helpful with regard to some such grounds(e.g. s.10(h), MACMA).
أنه قد يكون من المفيد تقديم المزيد من الإيضاحات فيما يخص بعض تلك الأسباب(على سبيل المثال المادة 10(ح) من قانون المساعدة المتبادلة في الأمور الجنائية
Lastly, additional clarifications were needed with regard to so-called hybrid courts and acts of judicial authorities on the basis of an arrest warrant issued by an international criminal tribunal.
وأخيرا، هناك حاجة إلى مزيد من التوضيحات فيما يتعلق بما يسمى بالمحاكم المختلطة والأفعال التي تقوم بها السلطات القضائية استنادا إلى أمر قبض صادر عن محكمة جنائية دولية
The specific points on language set out in your letter can be dealt with in the context of the Fifth Committee ' s discussions, and I and my staff will be on hand to provide additional clarifications during your meetings.
وستثار النقاط اللغوية المحددة في رسالتكم خلال مناقشات اللجنة الخامسة، وسأكون أنا والعاملون معي على استعداد لتقديم مزيد من الإيضاحات خلال اجتماعاتكم
Mr. EL SHAFEI expressed appreciation of the detailed information provided on the legal system and the promotion of human rights in Cyprus as well as the additional clarifications on the progress of law reform and the report on the status of the conflict in the country.
السيد الشافعي أعرب عن تقديره للمعلومات المفصلة المقدمة بشأن النظام القانوني وتعزيز حقوق اﻹنسان في قبرص فضﻻً عن التوضيحات اﻹضافية بشأن التقدم المحرز في إصﻻح القوانين والتقرير عن حالة النزاع في البلد
All technical questions and observations posed by the Senior Review Group and additional clarifications it requested were duly addressed by the Unit and not contested by the Group.
وقدّمت الوحدة الإجابات الوافية على جميع ما طرحه فريق الاستعراض الرفيع المستوى من أسئلة تقنية وملاحظات وما طلبه من إيضاحات إضافية، ولم يعترض الفريق على أي من هذه الإجابات
The report was certainly far too brief and, given the scarcity of information available on Slovenia from other sources, including official United Nations publications, many additional clarifications would be required.
وقال إن التقرير، بﻻ ريب، مختصر جداً وأنه نظراً لندرة المعلومات المتاحة عن سلوفينيا من مصادر أخرى، بما في ذلك منشورات اﻷمم المتحدة الرسمية، فإنه يتعين تقديم توضيحات اضافية كثيرة
The Special Commission claimed that the Iraqi declaration did not include all the information on the chemical-weapons programme, and, in addition to its declaration of 1996, Iraq also submitted seven sets of attachments as additional clarifications, which it stated should be considered integral parts of that declaration.
إدعت اللجنة الخاصة: لم يتضمن اﻹعﻻن العراقي كامل المعلومات عن برنامجه الكيمياوي فباﻹضافة ﻹعﻻنه عام ٦٩٩١ قدم العراق سبعة مﻻحق كايضاحات إضافية واعتبرها مكملة لﻹعﻻن
Results: 72, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic