ADMINISTRATION UNIT in Arabic translation

[ədˌmini'streiʃn 'juːnit]
[ədˌmini'streiʃn 'juːnit]
الوحدة الادارية
وحدة اﻹدارة

Examples of using Administration unit in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Administration Unit is responsible for routine administrative matters relating to personnel, including the management of official correspondence of the Section and preparing administrative arrangements and forms related to the official travel of staff.
وتتولى وحدة الإدارة مسؤولية الشؤون الإدارية الروتينية المتعلقة بالموظفين بما فيها إدارة المراسلات الرسمية للقسم وإعداد الترتيبات الإدارية والاستمارات الخاصة بسفر الموظفين في مهام رسمية
In its resolution 52/248 of 26 June 1998, the General Assembly approved the addition of four Professional posts and the redeployment of one General Service-level post to the Claims Administration Unit.
وكانت الجمعية العامة قد وافقت، في قرارها 42/248 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 1998، على إضافة أربع وظائف من الفئة الفنية ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى وحدة إدارة المطالبات
(g) Military Planning Officer, Military Personnel Administration Unit(P-4). The Military Planning Officer will be responsible for ensuring that military components observe United Nations rules and regulations governing conditions of employment and service for military personnel.
(ز) ضابط تخطيط عسكري في وحدة إدارة الأفراد العسكريين(ف-4)- سيكون ضابط التخطيط العسكري مسؤولا عن كفالة امتثال العناصر العسكرية لقواعد وأنظمة الأمم المتحدة السارية على شروط تعيين الأفراد العسكريين وعملهم
(h) Military Planning Officer, Military Personnel Administration Unit(P-3). The Military Planning Officer will support and assist the P-4 Military Planning Officer in the conduct of the above-mentioned tasks.
(ح) ضابط تخطيط عسكري في وحدة إدارة الأفراد العسكريين(ف-3)- سيقدم ضابط التخطيط العسكري الدعم والمساعدة لضابط التخطيط العسكري من الرتبة ف-4 في الاضطلاع بالمهام المذكورة أعلاه
(d) Rotation Cell Officer, Military Personnel Administration Unit(P-3, civilian). Given the level of rotations, a dedicated, full-time capacity is required for this function.
(د) موظف مسؤول عن الخلية المعنية بالتناوب في وحدة إدارة الأفراد العسكريين(ف-3، مدني)- بالنظر إلى مستوى عمليات التناوب، يلزم تخصيص وظيفة على أساس التفرغ الكامل للاضطلاع بهذه المهمة
There were also claims from troop-contributing nations amounting to $134.6 million which were pending before the Claims Administration Unit of the Field Administration and Logistics Division and were referred back to the troop-contributing nations or the field missions
وكان هناك أيضا مطالبات من الدول المساهمة بقوات بلغت قيمتها ١٣٤,٦ مليون دوﻻر كانت معروضة على وحدة إدارة المطالبات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات وأعيدت إلى الدول المساهمة بقوات
In 1992, at the request of various international financial institutions, DESD created a Loan Administration Unit to assist in executing large multi-purpose and multidisciplinary capital investment projects and programmes in developing countries.
أنشأت إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية في عام ١٩٩٢، بناء على طلب شتى المؤسسات المالية الدولية، وحدة ﻹدارة اﻻئتمانات للمساعدة على تنفيذ مشاريع وبرامج اﻻستثمار اﻹنتاجي الكبيرة المتعددة اﻷغراض والتخصصات في البلدان النامية
The resources requested reflect proposals for the reclassification of one P-3 to P-4 for the Chief of the Staff Administration Unit, one P-4 to P-5 for the Chief of the Information Technology Section and one General Service(Other level) to General Service(Principal level) for a supervisor of the help desk.
وتمثل المــوارد المطلوبــة مقترحات إعــادة تصنيف وظيــفة رئيس وحدة إدارة شؤون الموظفين من الرتبة ف- ٣ إلى الرتبة ف- ٤، ووظيـفة رئيس قسـم تكنولوجيا المعلومات من الرتبة ف- ٤ إلى الرتبة ف- ٥، ووظيفة أحد مشرفي مكتب المساعدة من فئة الخدمات العامة الرتب اﻷخرى( إلى فئة الخدمات العامة)الرتبة الرئيسية
(d) Chief, Military Personnel Administration Unit(P-4). The Chief of the Military Personnel Administration Unit will supervise and direct the officers in the Unit to ensure that the provision of advice and implementing actions are in accordance with the policies, rules and regulations associated with the staff administration of military personnel assigned to United Nations service in the field.
(د) رئيس وحدة إدارة الأفراد العسكريين(ف-4)- سيتولى رئيس وحدة إدارة الأفراد العسكريين الإشراف على ضباط الوحدة وتوجيههم لكفالة تماشي إسداء المشورة وتنفيذ الإجراءات مع السياسات والقواعد والأنظمة المتصلة بإدارة الأفراد العسكريين المنتدبين للعمل مع الأمم المتحدة في الميدان
A summary of the objectives of this programme is contained in paragraph 61 of document ICCD/COP(1)/3/Add.1; in addition, it is proposed that the information systems support service, presently located in the Administration Unit, be henceforth placed within the External Relations and Public Information unit..
يرد موجز ﻷهداف هذا البرنامج في الفقرة ١٦ من الوثيقة ICCD/ C O P( 1)/ 3/ A d d.1؛ وباﻹضافة إلى ذلك، يقترح أن تنقل اعتباراً من اﻵن خدمة دعم نظم المعلومات، القائمة حالياً في وحدة اﻹدارة، إلى وحدة العﻻقات الخارجية واﻻعﻻم العام
VIII.75 It is proposed that two temporary posts, Chief of the Business Systems and Storage Administration Unit(P-4) and the UNIX Systems Administrator
ثامنا- 75 يقترح تحويل الوظيفتين المؤقتين لرئيس وحدة إدارة نظم الأعمال التجارية والتخزين(ف-4)
local security conditions affect the performance of contractors leading to potential disputes and claims, which the contract administration unit of the respective peacekeeping missions cannot resolve without the intervention of the Procurement Service as the contracting authority.
على أداء المتعاقدين، مما يؤدي إلى نشوء منازعات ومطالبات محتملة لا تستطيع وحدة إدارة العقود في كل بعثة من بعثات حفظ السلام حلها دون تدخل دائرة المشتريات بوصفها السلطة المتعاقدة
An Administration Unit, headed by an Administrative Officer(P-3), and staffed with a Finance Officer(P-3), a Communications Officer(Field Service), an Information and Technology Officer(Field Service), a communications assistant(General Service(Other level)) and six local level staff, will provide administrative and logistical services in support of UNPOS substantive activities.
وستتولى وحدة إدارية، يرأسها موظف إداري(ف-3)، وتضم موظفا للشؤون المالية(ف-3)، وموظفا للاتصالات (خدمة ميدانية)، وموظفا للمعلومات والتكنولوجيا (خدمة ميدانية)، ومساعدا في شؤون الاتصالات(فئة الخدمات العامة(الرتب الأخرى))، و 6 موظفين محليين، توفير الخدمات الإدارية واللوجستية لدعم أنشطة المكتب الفنية
The International Staff Administration Unit within the Personnel Section is responsible for the staff administration, including managing entry/separation procedures, contractual status, obligations, benefits, entitlements(including travel on leave such as home leave/family visit/travel allowance), education grant and education grant travel, verification of personal documents, performance evaluation and extension of appointments.
وستكون وحدة إدارة الموظفين الدوليين في قسم شؤون الموظفين مسؤولة عن إدارة الموظفين، بما في ذلك إدارة إجراءات الالتحاق بالخدمة/انتهاء الخدمة والوضع التعاقدي والالتزامات والمزايا والاستحقاقات(بما في ذلك السفر في إجازات سواء لزيارة الوطن/الأسرة/بدل السفر)، ومنحة التعليم، والسفر في إطار منحة التعليم، والتحقق من الوثائق الشخصية، وتقييم الأداء وتمديد التعيينات
(c) Personnel assistant-- Staff Administration Unit. As a result of the expansion of the Tribunal and the inclusion of exhumation activities in the budget, an additional post is required for the administration of staff, including induction, monitoring contracts, extension of appointments and separations, personnel actions and staff benefits and entitlements.
(ج) مساعد شؤون أفراد في وحدة إدارة شؤون الموظفين- نتيجة لتوسع المحكمة وإدراج أنشطة إخراج الجثث في الميزانية، يلزم إنشاء وظيفة إضافية لإدارة شؤون الموظفين، تغطي الدورات التوجيهية للموظفين، وعقود الإشراف، وتمديد فترات التعيين وإنهاء الخدمة، واتخاذ إجراءات تتعلق بشؤون الموظفين، ومزاياهم واستحقاقاتهم
(b) In Geneva, a P-5 level post is requested to supervise and provide direction to audits of United Nations field operations; one P-3 and one P-2 level posts are requested to cover auditing of operations funded from the regular budget and high-risk areas; and a P-3 post for a Programme Officer is proposed to head the Administration Unit and support the staff of the Office;
(ب) وفي جنيف، طلبت وظيفة برتبة ف-5 لتولي عملية الإشراف وتوفير التوجيه بالنسبة لمراجعة حسابات العمليات الميدانية للأمم المتحدة؛ ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2 لتغطية عمليات مراجعة حسابات العمليات الممولة من الميزانية العادية والمجالات المنطوية على قدر مرتفع من المخاطر؛ وأقتُرح إنشاء وظيفة برتبة ف-3 لموظف برامج يترأس وحدة الإدارة وتقديم الدعم لموظفي المكتب
With the implementation of a new contract for the security awareness induction training, which is now conducted in Erbil and where the contractor bears greater responsibilities for the execution of the course, it is proposed to abolish the two positions(1 P-3, 1 Local level) of the Security Awareness Induction Training Administration Unit in Amman and the two positions(1 National Professional Officer, 1 Local level) of the Security Unit in Amman.
ومع تنفيذ عقد جديد للتدريب التوجيهي في مجال التوعية الأمنية، الذي يجري الآن في إربيل والذي يتحمل المتعاقد بموجبه مسؤوليات أكبر للاضطلاع بالدورة التدريبية، يُقترح إلغاء وظيفتين(واحدة برتبة ف-3 وأخرى من الرتبة المحلية) لوحدة إدارة التدريب التمهيدي للتوعية الأمنية في عمّان، والوظيفتين(واحدة لموظف فني وطني وأخرى من الرتبة المحلية) الموجودتين في وحدة الأمن بعمّان
Personnel Administration Unit.
وحدة إدارة الموظفين
Chief, Military Personnel Administration Unit 1.
رئيس، وحدة إدارة اﻷفراد العسكريين
The Board of the Administration Unit.
يبرمها مجلس الوحدة الإدارية
Results: 2108, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic