ALSO LIMITS in Arabic translation

['ɔːlsəʊ 'limits]
['ɔːlsəʊ 'limits]
يحد أيضا
تحد أيضا
يحد أيضاً
يحد أيضًا
يحدّ أيضاً

Examples of using Also limits in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It also limits the amount of information that can be presented on each mission.
وتحد هذه العملية أيضا من حجم المعلومات التي يمكن تقديمها عن كل بعثة
Underreporting of road traffic injuries also limits the validity of some existing data sources.
كما أن قلة الإبلاغ عن الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق تحد من صحة بعض مصادر البيانات المتاحة
Freedom of movement and trade are constrained and unexploded ordinance also limits economic activities.
وحرية التنقل والتجارة تخضع لقيود فيما تقيّد أيضاً الذخيرة غير المنفجرة الأنشطة الاقتصادية
Lack of funding also limits the speed of projects and the implementation of project findings.
ويحد نقص التمويل أيضاً من سرعة إنجاز المشاريع وتنفيذ استنتاجاتها
It also limits the president ' s power to declare a state of emergency.
ويقيد الدستور أيضا من سلطة الرئيس في إعﻻن حالة الطوارئ
It also limits the intervention of the claimant for criminal indemnification in military proceedings.
كما أنه يحدّ من تدخّل المدعى للحصول على مكافآت جنائية في الدعاوى العسكرية
It also limits the president ' s power to declare a state of emergency.
كما أنه يحد من سلطة الرئيس بالنسبة ﻹعﻻن حالة الطوارئ
It also limits the work hours and entitles all workers to rest and leisure.
كما ينصّ على تحديد ساعات العمل ويمنح كل العاملين الحق في التمتع بالراحة والاستجمام
It also limits the president ' s power to declare a state of emergency.
ويقيد الدستور أيضا سلطة رئيس الجمهورية في إعﻻن حالة الطوارئ
But it also limits the attention which any Secretary-General can devote to providing sustained intellectual
ولكن ذلك يحد أيضا من اﻻهتمام الذي يمكن أن يوليه اﻷمين العام لتوفير
The Atomic Energy Basic Law" also limits the use of nuclear energy only to peaceful purposes.
كما أن" النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية" يقصر استخدام الطاقة النووية على الأغراض السلمية
It also limits the activities that third parties can carry out on the lands belonging to indigenous communities.
وينص أيضاً على تقييد الأنشطة التي قد تضطلع بها أطراف أخرى على الأراضي التي تملكها المجتمعات المحلية الأصلية
This also limits efforts to address HIV, particularly in vulnerable communities in India, Nicaragua and Pakistan, for instance.
وهذا يحد أيضا من الجهود المبذولة للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية، وبخاصة في المجتمعات المحلية الضعيفة في الهند ونيكاراغوا وباكستان، على سبيل المثال
It also limits their ability to invest in health and education, thus increasing the vulnerability of current and future generations.
ويحد ذلك أيضا من قدرتها على الاستثمار في الصحة والتعليم، ويزيد تبعا لذلك أوجه الضعف التي تعاني منها الأجيال الحالية والمقبلة
Underrepresentation of medicines for NCDs in the WHO EML also limits guidance for States in the development of their NEMLs.
كما أن ضعف نسبة أدوية الأمراض غير السارية المدرجة على قائمة منظمة الصحة العالمية للأدوية الأساسية يحد من التوجيه الذي تحتاج إليه الدول لإعداد قوائمها الوطنية للأدوية الأساسية
Accuracy also limits dispersal, enabling more accurate, precise identification of the contaminated areas with a view to marking and clearance;
كما أنها تحد من درجة التناثر وذلك بتحديد موقع المناطق الملوثة بدقة أكبر وحصرها بشكل أفضل لوضع العلامات وإزالة التلوث
This also limits Cuban participation in virtual forums, in scientific communities, in relevant research events, and in the access to public software.
ويحد ذلك أيضا من مشاركة كوبا في المنتديات الافتراضية، وفي المجتمعات العلمية، وفي المناسبات البحثية الهامة، ومن فرص وصولها إلى البرمجيات المتاحة للكافة
While such a requirement is intended to protect the grantor from granting excessive security rights, it also limits availability of credit in many cases.
ولئن كان القصد من هذا الاشتراط هو حماية المانح من الإفراط في منح الحقوق الضمانية، فإنه يحدّ في حالات عديدة أيضا من توافر فرص الائتمان
Conflict also limits or prevents people ' s access to basic services,
وتحد هذه النزاعات أيضا من فرص حصول السكان على الخدمات الأساسية أو تمنعهم من الحصول
Participation also limits the capacity of elites to impose their will on individuals
كما أن المشاركة تحدُّ من قدرة النُّخب على فرض إرادتها على الأفراد
Results: 9582, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic