AN ADDENDUM in Arabic translation

[æn ə'dendəm]
[æn ə'dendəm]
ضميمة
enclosure
addendum
attachment
إضافات
plugins
additions
additives
extras
addenda
extensions
adds
add ons
addons

Examples of using An addendum in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The summary of the 9th plenary meeting of the General Assembly will appear in an addendum to the present issue of the Journal(No. 1998/110(Part I)/Add.1).
سيصدر موجــز وقائع الجلســة العامة ٩ للجمعية العامة فـي إضافـة لهذا العـدد مــن اليوميــة رقـم ١٩٩٨/١١٠ الجزء اﻷول/اﻹضافة ١
In order to improve coherence, the Government had drafted an addendum to the project to strengthen national capacities for aid coordination.
ومن أجل تحسين التناسق قامت الحكومة بوضع مسودةِ إضافةٍ للمشروع بُغيَةَ تعزيز القدرات الوطنية على تنسيق المعونة
An Addendum to the Financing Agreement was signed by Belarus and it entered into force on 24 August 2010.
ووقعت بيلاروس على إضافة للاتفاق المالي دخلت حيز النفاذ في 24 آب/أغسطس 2010
An addendum to the present report(CAC/COSP/2008/2/Add.1) offers a detailed
وتوفر ضميمة ملحقة بهذا التقرير( CAC/ C OP SP/ 2008/ A dd.1)
An addendum to the present report will be issued with details of the financial implications of this recommendation.
وستصدر إضافة لهذا التقرير تتضمن تفاصيل اﻵثار المالية المترتبة على هذه التوصية
I make an addendum here and I quote Pedro Calabrez, a noted Human Brain scholar, from the NeuroVox institute.
أقوم بإضافة هنا وأقتبس من بيدرو كالابريز، باحث بارز في علم الدماغ البشري، من معهد NeuroVox
An addendum was issued covering arrangements for financial and technical support of the Galaxy system(A/59/265/Add.1).
وصدرت إضافة للتقرير تغطي الترتيبات المتعلقة بالدعم المالي والتقني لنظام غالاكسي(A/59/265/Add.1
The Economic Commission for Africa informed the Board that an addendum containing all details was under preparation and would be implemented for the 2007 calendar year.
أبلغت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المجلس بأن إضافة تتضمن جميع التفاصيل هي قيد الإعداد ومن المقرر تنفيذها في السنة التقويمية 2007
They had also signed an addendum to the Gender and Development Declaration on eradicating violence against women and children.
كما وقعوا ملحقاً لﻹعﻻن الخاص بإدماج المرأة في عملية التنمية يتعلق بالقضاء على العنف ضد المرأة والطفل
An addendum to the present report describes the review process and contains the text of the revised strategy(A/58/260/Add.1).
ويرد في ملحق لهذا التقرير وصفا لعملية الاستعراض هذه، بالإضافة إلى نص الاستراتيجية المنقحة(A/58/260/Add.1
His country visit report is contained in an addendum to his report to the Human Rights Council at its eleventh session(A/HRC/11/7/Add.2).
ويرد التقرير الذي أعده عن زيارته لهذا البلد في إضافة لتقريره المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة( A/ HRC/ 11/ 7/ A dd.2
In order to facilitate the Commission's deliberations, all recommendations contained in the individual chapters have been consolidated into an addendum to the present document(A/CN.9/471/Add.9).
وبغية تيسير مداوﻻت اللجنة، دمجت جميع التوصيات الواردة في فرادى الفصول، في اضافة لهذه الوثيقة A/CN.9/471/Add.9
The TIR Carnet Holder must sign an Addendum to the Declaration of Engagement towards the association, accepting his liability for the TIR operations carried out by his sub-contractors;
يجب أن يوقع حامل دفتر النقل البري الدولي(التير) ملحق إقرار المشاركة نحو الجمعية بقبول مسؤوليته عن عمليات النقل البري الدولي التي نفذها مقاوليه من الباطن
An addendum to the present report will reflect the further consideration of the item by the Committee during the fifty-fifth session.
وستتضمن إضافةٌ لهذا التقرير بقية نظر اللجنة في هذا البند خلال الدورة الخامسة والخمسين
The Committee ' s assessment of that information was provided in an addendum report, published in August.
وَيرد تقييم اللجنة لتلك المعلومات في تقرير الإضافة، الذي نُشر في آب/أغسطس
It thus enquired whether the Government would distribute an addendum 1, a document matching its responses to the recommendations still pending.
ولذلك تساءلت عما إذا كانت الحكومة ستوزع الإضافة 1، أي وثيقة تقابل بين الردود والتوصيات التي لم يبت فيها بعد
An addendum to the present document(A/62/100/Add.1) will be issued before the opening of the session in accordance with paragraph 17(c) of annex II to resolution 2837(XXVI).
وستصدر إضافة لهذه الوثيقة( A/ 62/ 100/ A dd .1) قبل افتتاح الدورة، وفقا للفقرة 17(ج) من المرفق الثاني للقرار 2837(د-26
Shortly thereafter, they had signed an addendum to that declaration, entitled" The prevention and eradication of violence against women and girls".
وبعد ذلك بفترة قصيرة، وقَّعوا على إضافة إلى الإعلان بعنوان" منع العنف ضد النساء والفتيات والقضاء عليه
An addendum to this document(A/49/100/Add.1) will be issued at the opening of the session in accordance with paragraph 17(c)
وستصدر إضافة لهذه الوثيقة( A/ 49/ 100/ A dd .1)
An addendum to the present report will reflect the further consideration of the item by the Committee during the fifty-third session.
وستصدر إضافة لهذا التقرير تتضمن مواصلة دراسة هذا البند في اللجنة خﻻل الدورة الثالثة والخمسين
Results: 758, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic