AN IMPOSSIBLE TASK in Arabic translation

[æn im'pɒsəbl tɑːsk]
[æn im'pɒsəbl tɑːsk]
مهمة مستحيلة
بالمهمة المستحيلة
مهمّة مستحيلة
المهمة مستحيلة
المهمة المستحيلة
كمهمة مستحيلة

Examples of using An impossible task in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Even just trying to imagine true nothingness seems like an impossible task.
حتى مجرد محاولة تخيل العدم الحقيقي تبدو وكأنها مهمة مستحيلة
You might think that to study the Bible is an impossible task.
قد تظن أن دراسة الكتاب المُقدس مهمة مستحيلة
For we are insane people, trying to do an impossible task.
بما أننا أشخاص مجانين نحاول تنفيذ مهمة مستحيلة
While losing weight is quite challenging, it is not an impossible task.
في حين أن فقدان الوزن أمر صعب للغاية، فهي ليست مهمة مستحيلة
Previous A robot achieves an impossible task of assembling Ikea furniture without a meltdown.
سابق يحقق الروبوت مهمة مستحيلة تتمثل في تجميع أثاث ايكيا دون حدوث أي انهيار
That sounds an impossible task, but I would argue that it is not.
هذا يبدو وكأنه مهمة مستحيلة، ولكني أقول إنه ليس كذلك
I took on an impossible task, and my hubris is going to kill her.
توليت أمر مهمة مستحيلة وغطرستي هذه ستقتلها
You probably thought it was an impossible task you had set me in any case.
ربما اعتقدت أنك أرسلتني في مهمة مستحيلة على أية حال
The fencing of the working part of the saw blade, which many consider an impossible task.
بسياج من جزء عمل شفرة المنشار، الذي يعتبره الكثيرون مهمة مستحيلة
A blind person driving a vehicle safely and independently was thought to be an impossible task, until now.
إن فكرة شخص كفيف يقود مركبة بأمان وبصورة مستقلة كان يعتقد أنها مهمة مستحيلة، حتى الآن
With sharing from the rich to the poor, internationally and within countries, this is not an impossible task.
وباقتسام الثروة بين الغني والفقير، على صعيد دولي وفي داخل البلدان، ﻻ تكون هذه مهمة مستحيلة
That was not an impossible task, as could be shown by the successful examples of political transition in Asia.
وهذه ليست بالمهمة المستحيلة، كما يتضح من الأمثلة الناجحة على الانتقال السياسي في آسيا
That might seem an impossible task set against the tensions, the hatreds, the bloodshed and violence of the times.
وقد تبدو تلك مهمة مستحيلة في وسط التوترات والأحقاد وسفك الدماء والعنف الذي يسود في الوقت الحاضر
It is both a great privilege and an impossible task for me to attempt to adequately represent international civil society.
وإنه لشرف عظيم لي ومهمة مستحيلة في آن واحد أن أحاول أن أمثل على نحو يفي بالمطلوب المجتمع المدني الدولي
Is studying in the USA your goal? Does paying for study abroad seem like an impossible task? It's not!
هل الدراسة في الولايات المتحدة هدفك؟ هل يبدو دفع مقابل الدراسة بالخارج وكأنه مهمة مستحيلة؟ الأمر ليس كذلك؟!
This has proved to be an impossible task because obstacles and difficulties in the carrying out of her mandate have considerably increased each year.
وقد ثبت أن ذلك كان مهمة مستحيلة لأن العوائق والصعوبات التي اعترضتها في القيام بولايتها قد تفاقمت عاما بعد عام
It may sound like an impossible task, but there are some tried and true methods you can put to use that can be surprisingly effective.
قد تبدو مهمة مستحيلة، لكن هناك بعض الطرق المجربة والصحيحة التي يمكنك استخدامها والتي يمكن أن تكون فعالة بشكل مدهش
Many view it as an impossible task as the man has been languishing in prison and has not spoken to anyone for the last 22 years.
العديد يعتقدون إنها مهمة مستحيلة نظرا لأن السجين يقبع في السجن ولم يتحدث إلى أي شخص على مدى السنوات الـ22 الماضية
lives rely on me attempting and failing What is obviously an impossible task.
تعتمد عليّ أرواح الناس وأنا أحاول وأفشل في مهمة واضح أنها مستحيلة
Yet, it will not be an impossible task for us to begin, even in a small way, our long and arduous trudge for realizing the dream shared by all of us.
ومع ذلك، فلن تكون مهمة مستحيلة علينا أن نبدأ، حتى وإن يكن بشكل محدود، مسيرتنا الطويلة الشاقة من أجل تحقيق الحلم الذي نشارك فيه جميعاً
Results: 303, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic