ANNUAL PROGRAMME OF WORK in Arabic translation

['ænjʊəl 'prəʊgræm ɒv w3ːk]
['ænjʊəl 'prəʊgræm ɒv w3ːk]
برنامج العمل السنوي
الأعمال وبرنامج العمل السنوي
برنامج عمل سنوي
برنامج عمل سنويا

Examples of using Annual programme of work in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Intersessional open-ended intergovernmental working group on the agenda, annual programme of work, methods of work and rules of procedure of the Human Rights Council established pursuant to Council resolution 3/4.
الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمعني بجدول الأعمال وبرنامج العمل السنوي وأساليب العمل والنظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان، المنشأ عملاً بقرار المجلس 3/4
The Committee recommends that these issues be included in the annual programme of work of the Council under the overarching theme of promoting the balanced integration of the economic, social and environmental dimensions of sustainable development, including through its new integration segment.
وتوصي اللجنة بأن تُدرَج هذه المسائل في برنامج العمل السنوي للمجلس في إطار المواضيع الشاملة لتشجيع التكامل المتوازن بين الأبعاد الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية المستدامة، بما في ذلك من خلال الجزء الجديد من دورة المجلس المتعلق بالتكامل
On 14 January 2013, the Human Rights Council adopted the annual programme of work for its seventh cycle(2013), in accordance with rule 9 of its rules of procedure as contained in the annex to Council resolution 5/1.
في 14 كانون الثاني/يناير 2013، اعتمد مجلس حقوق الإنسان برنامج العمل السنوي لجولته السابعة(لعام 2013)، وفقاً للمادة 9 من نظامه الداخلي على النحو الوارد في مرفق قرار المجلس 5/1
One of the criteria for reporting may be a division of reports into an annual report by the special procedures to be presented according to an annual programme of work and the updates.
وقد يكون من معايير تقديم التقارير أن يتم تقسيمها إلى تقارير سنوية يقدمها المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة على أساس برنامج عمل سنوي وتقارير محدّثة
A major challenge to the timely submission of reports remains the need to reconcile the annual programme of work of the Council with the 10-week rule prescribed by the General Assembly.
ولا تزال الصعوبة الكبرى التي تواجه تقديم التقارير في حينها تكمن في الحاجة إلى التنسيق بين برنامج العمل السنوي للمجلس وقاعدة الأسابيع العشرة التي تشترطها الجمعية العامة
Again decides that the 1540 Committee should submit an annual Programme of Work to the Security Council before the end of each May, and decides that next Programme of Work will be prepared before May 31, 2011;
يقرر مرة أخرى أنه ينبغي للجنة القرار 1540 أن تقدم برنامج عمل سنويا إلى مجلس الأمن قبل نهاية كل شهر أيار/مايو، ويقرر أن يعد برنامج العمل المقبل قبل 31 أيار/مايو 2011
AIDS-prevention activities must figure prominently in the annual programme of work and the report of the resident coordinator.
تحتل أنشطة الوقاية من اﻹيدز مكانة بارزة في برنامج العمل السنوي للمنسق المقيم وفي تقريره
Again decides that the 1540 Committee shall submit an annual programme of work to the Council before the end of May of each year, and decides that the next programme of work shall be prepared before 31 May 2011;
يقرر مرة أخرى أن تقدم اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 برنامج عمل سنويا إلى المجلس قبل نهاية شهر أيار/مايو من كل عام، ويقرر أن يعد برنامج العمل المقبل قبل 31 أيار/مايو 2011
Since becoming a member of the Conference on Disarmament my delegation has always sought to display the highest possible degree of flexibility in our approach to the annual programme of work of the Conference.
وقد حرص وفد بلدي على الدوام مذ بات عضواً في مؤتمر نزع السلاح على إبداء أكبر قدر ممكن من المرونة في نهجناً إزاء برنامج العمل السنوي للمؤتمر
pursuant to resolution 1540(2004) would submit an annual programme of work to the Security Council before the end of each May.
إلى مجلس الأمن برنامج عمل سنويا قبل نهاية أيار/مايو من كل عام
The improvements in education financing have enabled the education sector to scale up implementation of its national education sector plan through the annual programme of work that is drawn from the education sector implementation plan.
مكّنت التحسينات التي طرأت على تمويل قطاع التعليم هذا القطاع من تعزيز تنفيذ خطته الوطنية لقطاع التعليم من خلال برنامج العمل السنوي المستمد من خطة التنفيذ في قطاع التعليم
pursuant to resolution 1540(2004) should submit an annual programme of work to the Council before the end of each May.
إلى المجلس برنامج عمل سنويا قبل نهاية أيار/مايو من كل عام
The Council shall hold an organizational meeting at the beginning of each Council year to consider the agenda, set the annual programme of work and other procedural issues.(see rules of procedure).
يعقد المجلس جلسة تنظيمية في بداية فترته السنوية للنظر في جدول الأعمال ووضع برنامج العمل السنوي ولتناول غير ذلك من المسائل الإجرائية.(انظر النظام الداخلي
Its tasks, among others, were to organize and coordinate the work of all relevant institutions dealing with human trafficking and to develop an annual programme of work against trafficking in human beings.
وتتمثل مهامها، في جملة أمور، في تنظيم وتنسيق عمل جميع المؤسسات ذات الصلة التي تتصدى للاتجار بالبشر، ووضع برنامج عمل سنوي لمكافحة الاتجار بالبشر
Why have we imposed this additional burden on ourselves? If we cannot return to the original intent of the rules of procedure, perhaps it is time to review the need for an annual programme of work.
فلماذا فرضنا هذا العبء الإضافي على أنفسنا؟ إذا كنا لا نستطيع العودة إلى القصد الأصلي للنظام الداخلي، فربما قد آن الأوان للنظر في الحاجة إلى برنامج عمل سنوي
The annual programme of work of the Economic and Social Council should provide for enhancing regular dialogue with the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, taking into account relevant Council and General Assembly resolutions, including Assembly resolution 67/226 of 21 December 2012 on the quadrennial comprehensive policy review.
وينبغي أن يتيح برنامج العمل السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إمكانية تعزيز الحوار المنتظم مع مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، آخذا في الاعتبار قرارات المجلس وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع، بما في ذلك قرار الجمعية 67/226 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات
In accordance with rule 8(a) of the rules of procedure of the Human Rights Council, as contained in section VII of the annex to Council resolution 5/1, the annual programme of work for the second year of the Council was adopted on 14 December 2007(see A/HRC/6/22).
وفقاً للمادة 8(أ) من النظام الداخلي لمجلس حقوق الإنسان، كما يرد في الفرع السابع من مرفق قرار المجلس 5/1، اعتمد برنامج العمل السنوي للسنة الثانية للمجلس في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007(انظر A/HRC/6/22
We urge the Council to move towards a clear and predictable annual programme of work. We encourage further work to be done to make more effective use of meeting time for working groups, the streamlining of texts and a renewed focus on the implementation, rather than on mere restatement, of agreed standards.
إننا نحض المجلس على أن يخطو نحو اعتماد برنامج عمل سنوي واضح وقابل للتنبؤ كما نشجع على القيام بمزيد من العمل من أجل الاستغلال الأمثل للوقت المتاح لاجتماعات أفرقة العمل وتبسيط النصوص والتركيز مجددا على تنفيذ المعايير المتفق عليها بدلا من تكرار الحديث عن المعايير المتفق عليها
For example, he pointed out that, since 1999, the members of ACC had adopted an annual programme of work focusing on themes which lent themselves to system-wide consideration and which, because they had an impact on the work of their respective organizations, contributed to the work of intergovernmental bodies, characteristics that met the concerns of JIU.
ومن ذلك مثلا ما أوضحه السيد فريد من أن أعضاء لجنة التنسيق الإدارية قد اعتمدوا، منذ سنة 1999، برنامج عمل سنويا يرتكز على مواضيع يمكن استعراضها على نطاق المنظومة وتساهم في عمل الهيئات الحكومية الدولية بحكم تأثيرها على أعمال منظماتهم كل على حدة، وكلها مميزات تستجيب للشواغل التي تساور وحدة التفتيش المشتركة
pursuant to resolution 1540(2004) would submit an annual programme of work to the Security Council before the end of each May, and decided that the next programme of work would be prepared before 31 May 2011.
إلى مجلس الأمن برنامج عمل سنوي قبل نهاية أيار/مايو من كل عام، وقرر أن يجري إعداد برنامج العمل القادم قبل 31 أيار/مايو 2011
Results: 76, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic