ARE DEVELOPING in Arabic translation

[ɑːr di'veləpiŋ]
[ɑːr di'veləpiŋ]
نامية
developing
growing
يطور
develop
evolve
improves
نطور
develop
we build
we grow
improve
وضع
put
developed
laid
إعداد
بتطوير
على استحداث
يطوران
يتطورون

Examples of using Are developing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The veterans are starting to play back to form, and the rookies are developing faster than I thought.
فالمخضرمون قد بدؤوا يعودوا للياقتهم والمبتدئين يتطورون أسرع مما ظننت
The developing world now has all of the biggest cities, and they are developing three times faster than the developed countries, and nine times bigger.
العالم النامي لديه الآن كل المدن الكبرى. وهم ينمون ثلاث مرات أسرع من البلدان المتقدمة وتسع مرات أكبر
(b) An increasing number of countries are developing or acquiring satellites, thus driving demand for indigenous capacity in space technology;
(ب) هناك زيادة مطّردة في عدد البلدان التي تستحدث سواتل أو تقتنيها، بما يؤدي إلى زيادة الحاجة إلى القدرات المحلية في مجال تكنولوجيا الفضاء
In Africa, States members of the African Union, along with its partners, are developing new ways of addressing the needs of Africans with disabilities.
ففي أفريقيا تستحدث الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي مع شركائها، سبلا جديدة لمعالجة احتياجات الأفريقيين ذوي الإعاقة
To consider terms of reference for work on modalities for the assessment of the needs of Parties which are developing countries or countries with economies in transition to implement the provisions of the Convention for the period 2006- 2010;
(ط) النظر في اختصاصات العمل بشأن طرائق تقييم الاحتياجات الخاصة للأطراف من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لتنفيذ أحكام الاتفاقية خلال الفترة 2006- 2010
The programme is broadcast a few hours after the press briefing and when events are developing very fast on the ground it brings listeners up to date with the position of the United Nations on those matters.
ويذاع البرنامج بعد بضع ساعات من جلسة اﻹحاطة الصحفية وعندما تتطور اﻷحداث بسرعة كبيرة على أرض الواقع يوافي البرنامج المستمعين بآخر المعلومات عن موقف اﻷمم المتحدة بشأن تلك المسائل
Takes note of the report by the Secretariat on the assessment of funding needs of parties that are developing countries or countries with economies in transition, to implement the provisions of the Convention over the period 2015- 2019;
يحيط علماً بتقرير الأمانة عن تقييم احتياجات التمويل للأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، لتنفيذ أحكام الاتفاقية في الفترة 2015- 2019؛(
Preparation of draft terms of reference for work on modalities on the needs assessment for Parties that are developing countries or countries with economies in transition to implement the provisions of the Convention over the period 2006-2010.
إعداد مشروع اختصاصات للعمل بشأن طرائق لتقييم احتياجات الأطراف التي هي بلدان نامية أو بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لتنفيذ أحكام الاتفاقية خلال الفترة 2006- 2010
The International Olive Council, acting through its Council of Members, shall take the necessary steps for the organization of refresher and training courses at various levels for technical experts in the olive sector, particularly those from Members that are developing countries.
يتخذ المجلس الدولي للزيتون، من خلال مجلس الأعضاء، الخطوات اللازمة لتنظيم دورات لتجديد المعارف ودورات تدريبية على مستويات مختلفة للخبراء في تقنيات قطاع الزيتون، ولا سيما الخبراء التقنيين من البلدان الأعضاء النامية
Two-thirds of the world ' s population over the age of 60 years is living in developing countries, and of the 15 countries that currently have more than 10 million older people, 7 are developing countries.
فثلثا سكان العالم الذين تزيد أعمارهم عن 60 عاماً هم الآن من بلدان نامية، وهناك من بين البلدان الخمسة عشر التي تضم حاليا أكثر من 10 ملايين مسن سبعة بلدان نامية
(h) To agree on terms of reference for work on modalities for the assessment of the needs of Parties which are developing countries or countries with economies in transition to implement the provisions of the Convention for the period 2006- 2010;
(ح) الاتفاق على اختصاصات للعمل بشأن الطرائق من أجل تقييم احتياجات الأطراف التي هي بلدان نامية أو بلدان تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لتنفيذ أحكام الاتفاقية للفترة 2006- 2010
Meanwhile, in the absence of certainty as to the behaviour of others, and while the threshold States are developing their capabilities in this field, the financial sacrifice which has been made is enormous because the cost of dismantling and site clearance amounts to several dozens of billions of francs.
وفي هذه اﻷثناء، وفي غياب الثقة في سلوك اﻵخرين، وبينما تنمي دول العتبة قدراتها في هذا المجال، تعتبر التضحية المالية التي أقدمت عليها فرنسا هائلة ﻷن تكلفة التفكيك وتطهير المواقع تصل إلى عشرات المليارات من الفرنكات
Noting that subregional arrangements in Africa, as well as the OAU through its Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, are developing their capacities in preventive diplomacy,
وإذ يﻻحظ أن الترتيبات دون اﻹقليمية في أفريقيا، فضﻻ عن منظمة الوحدة اﻷفريقية من خﻻل آلياتها لمنع المنازعات وإدارتها وتسويتها، تنمي قدرتها في مجال الدبلوماسية الوقائية،
Events are developing rapidly.
الأحداث تتطوَر بسرعة
Earthlings are developing faraway planets.
أبناء الأرض هي كواكب بعيدة نامية
Sir, we're developing.
سيدي، نطوّر معلومات
You're developing her.
انك تقومين بتطويرها
We are developing that program.
نحن نطوّر هذا البرنامج
We are developing a.
نحن نعمل على تطوير تطبيق
We're developing an artificial womb.
نحن نطور رحم صناعي
Results: 268965, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic