ASSIGNS in Arabic translation

[ə'sainz]
[ə'sainz]
يعين
appoint
designate
help
assign
shall
names
nominated
recruited
ويعهد
is entrusted
assigns
mandates
charges
vests
ويسند
assigns
vests
gives
and sustain
and
allocates
تسند
give
support
attributable
be assigned
entrusted
attributes
confers
based
be mandated
تعين
وتعيين
and set
appointment
and
recruitment
assign
designation
assignment
delimitation
appointing
identifying
المتنازل
بتعيين
تنتدب
وينتدب
والمتنازل

Examples of using Assigns in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Assigns to Maria Schaal-Da Cruz and the Advancement of Women Unit the task of evaluating, by gender, the staff of the Commune of Bettembourg”.
يكلف ماريا شال- دا كروز ودائرة حالة المرأة بإجراء تقييم لموظفي بلدية بيتمرغ حسب الجنس
The United Nations Charter assigns a central role to the United Nations in the field of economic development.
ويعهد ميثاق اﻷمم المتحدة الى اﻷمم المتحدة بدور رئيسي في ميدان التنمية اﻻقتصادية
A modern trunked radio system dynamically assigns radio channels to subscribers for the duration of a call.
نظام لاسلكي متعدد القنوات حديث يخصص قنوات لاسلكية تخصيصًا ديناميكيًا للمشتركين طوال مدة المكالمة
The Commission Regulation amends the list of competent authorities in member States to which the Council Regulation assigns specific functions in the implementation of the Council Regulation.
وتعدل لائحة المفوضية قائمة السلطات المختصة في الدول الأعضاء التي تسند إليهم لائحة المجلس مهاما محددة بالنسبة لتنفيذ لائحة المجلس
The mandate which the secretariat has been given does not make it an operational body, but assigns it essentially a servicing function vis- à- vis the parties to the Convention.
والوﻻية المسندة إلى اﻷمانة ﻻ تجعل منها جهازا تشغيليا، بل تسند إليها باﻷساس وظيفة قوامها خدمات تقدﱠم للبلدان اﻷطراف في اﻻتفاقية
Whereas in Single Moving Averages the past observations are weighted equally, Exponential Smoothing assigns exponentially decreasing weights if the observation gets older.
بينما في معدلات الانتقال الوحيدة، المشاهدات الماضية وزنها متساوى، التمهيد الأسى يخصص أوزان متناقصة تصاعديا عندما تصبح المشاهدات قديمة
In addition to the powers referred to in article 194 of the Constitution, the Act assigns the following duties to the Procurator.
وبالإضافة إلى الصلاحيات المشار إليها في المادة 194 من الدستور، يكلف القانون الوكيل العام بالمهام التالية
Under a management contract a grantor such as a government assigns the operation of a commercial activity to a grantee, usually referred to as the" manager" of the activity.
بموجب عقد من عقود اﻹدارة، تقوم الجهة المانحة مثل حكومة ما بإسناد تشغيل نشاط تجاري إلى جهة ممنوحة، يشار إليها عادة على أنها" مدير" النشاط
The Prime Minister assigns the National Committee with the task of supervising and promoting implementation of the Strategy.
يوكل رئيس الوزراء إلى اللجنة الوطنية مهمة الإشراف على تنفيذ الاستراتيجية والنهوض بها
Assigns the Deputy Prime Minister for Economic Affairs and Minister for Planning and International Cooperation to coordinate with United Nations and donor organizations to support the Convention.
تكليف نائب رئيس الوزراء للشؤون الاقتصادية وزير التخطيط والتعاون الدولي التنسيق مع منظمات الأمم المتحدة والمانحين لدعم الاتفاقية
Assigns the Chairwoman of the WNC to coordinate with the ministries and entities concerned with following up on the implementation of the Convention in all sectors.
تكليف رئيسة اللجنة الوطنية للمرأة التنسيق مع الوزارات والجهات المعنية بمتابعة تنفيذ الاتفاقية في كل القطاعات
The United Nations assigns staff members from duty stations around the world to serve with peace-keeping operations in the field.
تنتدب اﻷمم المتحدة موظفين من مقار عملهم في أنحاء العالم لكي يخدموا في عمليات حفظ السلم في الميدان
Assigns to the committee of senior officials of the Arab Ministries of Foreign Affairs the following tasks.
تكليف لجنة كبار المسؤولين في وزارات الخارجية العربية إلى القيام بما يلي
Then ShipBob assigns it to the most convenient fulfillment center based on your customer's location and inventory levels.
ثم تقوم شركة ShipBob بتعيينها إلى مركز الوفاء الأكثر ملاءمة استنادًا إلى موقع العميل ومستويات المخزون الخاصة به
The Commission Regulation amends the list of competent authorities in member States to which the Council Regulation assigns specific functions in the implementation of the Council Regulation.
وتعدل لائحة المفوضية قائمة السلطات المختصة في الدول الأعضاء التي توكل إليها لائحة المجلس مهام محددة في تنفيذ هذه اللائحة
then the platform assigns them to a virtual assistant.
تقوم النظام الأساسي بتعيينهم إلى مساعد افتراضي
Meanwhile, the challenge remains to strengthen the links between the two entities to whom the Peace Agreement assigns considerable autonomy and constitutional authority.
في الوقت نفسه يبقى التحدي متمثﻻ في تعزيز الروابط بين الكيانين اللذين أوكل اليهما اتفاق السﻻم استقﻻلية وسلطة دستورية واسعة
The Commission Regulation, for its part, amends the list of competent authorities in member States to which the Regulation assigns certain tasks in the implementation of the Regulation.
وتعدل لائحة المفوضية من ناحيتها قائمة السلطات المختصة في الدول الأعضاء التي توكل إليها لائحة المجلس مهام محددة في تنفيذ اللائحة
In another, the Hsu family's all-American day at the beach turns dire when Rose is overwhelmed by the responsibility her mother assigns to her.
وفي قصة أخرى، يتحول اليوم الأمريكي لعائلة شو على الشاطئ إلى يوم عصيب عندما تُرهق روز من المسؤولية التي توكلها إليها أمها
If the services of an assigned counsel are requested, the court assigns a counsel who will be paid by the Government.
وفي حالة طلب خدمات محام منتدب، تنتدب المحكمة محام تدفع الحكومة أتعابه
Results: 698, Time: 0.0999

Top dictionary queries

English - Arabic