BEEN SETTLED in Arabic translation

[biːn 'setld]
[biːn 'setld]
تم تسويت
سويت
sweet
suite
was settled
been resolved
have settled
حُسمت
استوطنت
سوي
swe
but
only
sui
straight
just
soe
swee
suy
settled
تم توطين
تمت تسويت
تم تسوية
سُويت
sweet
suite
was settled
been resolved
have settled

Examples of using Been settled in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Bhattarai(Nepal) said that the question of China's representation had been settled once and for all by the General Assembly's adoption of its resolution 2758(XXVI).
السيد بهاتراي(نيبال): قال إن مسألة تمثيل الصين قد سويــت نهائيــا باعتمــاد الجمعيــة العامــة قـــرارها 2758(د-26
It maintained that article XXXI of the Pact of Bogotá did not afford sufficient basis for the Court ' s jurisdiction over the dispute and stated its view that, in any event, the dispute had been settled and was ended.
وقالت إن المادة الحادية والثلاثين من ميثاق بوغوتا لا توفر أساسا كافيا لإقامة اختصاص المحكمة للبت في النزاع وأعربت عن رأيها القائل بأنه، أيا كان الأمر، فإن النزاع قد سوي وأنهي فعلا
While some felt that the controversy surrounding the term“significant” had been settled during the negotiation of the 1997 Convention on the Law of the Non-navigational Uses of International Watercourses, and that the Commission was therefore justified in using this term in the current draft, others felt that its meaning was still unclear and that the Commission should take another look at the matter.
وبينما رأى البعض أن الجدل الذي أحاط بكلمة" جسيم" قد سوي أثناء المفاوضات التي أجريت بشأن اتفاقية ١٩٧٧ المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير المﻻحية وبأن اللجنة كذلك محقة في استخدام هذه الكلمة في المشروع الحالي، قال البعض اﻵخر إن معناها ما زال غير واضح، وبأنه ينبغي للجنة إلقاء نظرة أخرى على هذه القضية
That's been settled.
وتمت تسويتها هذا
Nothing's been settled yet.
فلم يتم تسوية شئ بعد
If the matter has been settled.
لو تمت التسوية
That misunderstanding has been settled.
ذلك مجرد سوء فهم تمّ حله
My fees have already been settled.
أتعابي قد تم دفعها
That difference had not yet been settled.
وأضافت أنه لم تتم بعد تسوية ذلك الخﻻف
This has already been settled.- Brother.
لقد تم تسوية ذلك بالفعل- أخي
That difference had not yet been settled.
وهذا الخﻻف لم يسو بعد
This difference has not yet been settled.
وهذا الخﻻف لم تتم تسويته بعد
Package and shipping containers until claim had been settled.
حزمة وحاويات الشحن حتى تمت تسوية المطالبة
Arlo's estate's been settled.
أمــلاك(آرلو) قـد وزعــت
Package and shipping containers until claim had been settled.
وحاويات الشحن والشحن حتى تتم تسوية المطالبة
Nothing substantial has yet been settled or guaranteed.
فلم يحدث بعد حل شيء أو ضمانه
By my reckoning, that account has been settled.
علي حسب ما اعتقد هذا الدين قد تم تصفيته
Many conflicts have been settled by means of negotiations.
ومما جاء فيه أن الكثير مــــن المنازعـــات سويت عن طريق المفاوضات
Regular review of all payables for payables that have been settled.
الاستعراض المنتظم لجميع المبالغ المستحقة الدفع للمدفوعات التي تمت تسويتها
All pending death and disability claims have been settled.
تمت تسوية جميع المطالبات العالقة المتصلة بحالات الوفاة والعجز
Results: 14134, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic