BIH in Arabic translation

للبوسنة والهرسك
of bosnia and herzegovina
of bih
BH
B-H
البوسنة والهرسك

Examples of using Bih in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
BiH female experts participate in all activities at the international level, including participation in international meetings at all levels and of all types.
وتشارك الخبيرات من البوسنة والهرسك في جميع الأنشطة على الصعيد الدولي، بما في ذلك المشاركة في الاجتماعات الدولية على جميع المستويات وبجميع الأنواع
Female experts from BiH equally participate in all activities at the international level, including participation in international meetings of all levels and types.
وتشترك الخبيرات المنتميات إلى البوسنة والهرسك على قدم المساواة في جميع الأنشطة المضطلع بها على الصعيد الدولي، بما فيها الاشتراك في الاجتماعات الدولية بكافة مستوياتها وأنواعها
The extra-institutional Croat National Assembly convened on 19 April in Mostar and has served largely as a platform for HDZ BiH and HDZ 1990.
افتتحت في موستار في 19 نيسان/أبريل الجمعية الوطنية الكرواتية الخارجة عن الإطار المؤسسي وعملت على وجه العموم كمنصة للاتحاد الديمقراطي الكرواتي للبوسنة والهرسك والاتحاد الديمقراطي الكرواتي- 1990
In the Dayton Peace Accords Bosnia and Herzegovina(BiH) was separated according to the ethnic division.
وطبقاً لاتفاقية دايتون للسلام تم فصل البوسنة والهرسك وفقا لتقسيم عرقي
The reform of criminal legislation began with the adoption of criminal legislation in the Federation of BiH(1998), RS(2000) and The Brcko District BiH(2001).
وقد بدأ تعديل التشريعات الجنائية باعتماد التشريعات الجنائية في اتحاد البوسنة والهرسك(1998)، وفي جمهورية صربيا(2000) وفي مقاطعة برسكو في البوسنة والهرسك(2001
Extradition procedure is stipulated in the Criminal Procedure Code of Bosnia and Herzegovina(Official Gazette BiH 36/03), Articles 414-431.(See attachment).
تنص المواد من 414 إلى 431 من قانون الإجراءات الجنائية في البوسنة والهرسك على إجراءات تسليم المجرمين(الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك)(Official Gazette BiH 36/03).(انظر الملحق
"Reprezentacija BiH- Igraci Statistika, Sredina".
↑"Reprezentacija BiH- Igraci Statistika, Sredina
He lived in Zenica, Kranjcevica St. 3, with BiH national Jasarevic Azra.
كان يقطن في مدينة زنيكا في العنوان التالي: Kranjcevica St. 3، رفقة مواطن من البوسنة والهرسك يدعى يازاريفيك أزرا
The Rules on Protection of Victims and Witnesses of Human Trafficking who are Citizens of BiH was adopted by the Council of Ministers of BiHOfficial Gazette of BiH.
واعتمد مجلس وزراء البوسنة والهرسك قواعد حماية مواطني البوسنة والهرسك ضحايا الاتجار بالبشر والشهود على الاتجار بالبشر(العدد 66/7 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك
The publication contains analysis and recommendations for the introduction of standards of gender equality in the education system in BiH.
وتضمَّن ذلك المنشور تحليلاً وتوصيات لإدخال معايير المساواة بين الجنسين في النظام التعليمي بالبوسنة والهرسك
Law on High Judicial and Prosecutorial Council of BiH(" Official Gazette of BiH", 25/04 and 32/07).
قانون المجلس الأعلى للقضاء والادعاء العام للبوسنة والهرسك(العددان 25/4 و 32/7 من الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك
The post is currently held by Valentin Incko, appointed 23 March 2009, and he was also promoted as the EU Special Representative for BiH.
ويعمل حالياً في هذا المنصب فالنتين إنكو الذي عُين في 23 آذار/مارس 2009، ثم تمت ترقيته إلي منصب الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
In accordance with the Law on Prohibition of Discrimination, the central institution for protection against discrimination is the Institution of Ombudsman for Human Rights BiH.
ووفقاً للقانون المتعلق بحظر التمييز، فإن المؤسسة المركزية للحماية من التمييز هي مؤسسة أمين المظالم المعني بحقوق الإنسان في البوسنة والهرسك
That led to legal and political challenges from the main Croat parties-- HDZ BiH and HDZ 1990,
ودفع ذلك بالحزبين الكرواتيين الرئيسيين(الاتحاد الديمقراطي الكرواتي للبوسنة والهرسك والاتحاد الديمقراطي الكرواتي- 1990) إلى تقديم طعون قانونية وسياسية،
In June 2002, my Office proposed to the BiH Parliament draft Laws to strengthen the criminal justice system by establishing Special Panels in the Criminal and Appellate Divisions in the Court of BiH for Organized Crime Economic Crime and Corruption.
وفي حزيران/يونيه 2002، اقترح مكتبي على برلمان البوسنة والهرسك مشاريع قوانين تعزز نظام العدالة الجنائية بإنشاء أفرقة خاصة في الشُعب الجنائية وشُعب الاستئناف في محكمة البوسنة والهرسك تعنى بمسائل الجريمة المنظمة والجريمة الاقتصادية والفساد
In my inaugural speech to the BiH Parliamentary Assembly, I outlined my view that the absence of rule of law, in particular as it relates to financial crime and corruption, poses the single most serious threat to the economic and social welfare of BiH.
وأوضحت في خطابي الافتتاحي أمام الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك رأيي في أن انعدام سيادة القانون، لا سيما ما يتعلق بالجريمة المالية والفساد، يشكل أخطر تهديد على الرفاه الاقتصادي والاجتماعي للبوسنة والهرسك
In this regard, the Law on Sport in BiH stipulates that a special unique law at national level shall determine the manner and measures to prevent and combat violence and misconduct of spectators at sporting events, including racism, xenophobia and racial intolerance.
وفي هذا الصدد، ينص القانون المتعلق بالرياضة في البوسنة والهرسك على أن يحدد قانون فريد وخاص على المستوى الوطني طريقة وتدابير منع ومكافحة عنف وسوء سلوك المتفرجين في التظاهرات الرياضية، بما في ذلك العنصرية وكره الأجانب والتعصب العنصري
There is possibility of exemption of judges from judicial proceedings in procedural laws in BiH as another form of guarantee of impartiality of the Court and it can be
وتتضمن القوانين الإجرائية في البوسنة والهرسك إمكانية إعفاء قضاة من الإجراءات القضائية كشكل آخر من أشكال ضمان حياد المحكمة ويمكن
Number of women in commands and units of the Armed Force of BiH amounts to 507 out of which: officers- 55, non-commissioned officer- 125, soldiers, 168 and CL- 159, which is 5,7%.
ووصل عدد النساء في قيادات ووحدات القوات المسلحة للبوسنة والهرسك إلى 507 نساء، منهن 55 ضابطة و 125 برتب ضباط الصف، و 168 جندية، و 159 بقائمة المرشحين؛ وهذا يمثل 5.7 في المائة من العدد الإجمالي للقوات المسلحة
The Department of Health and other services of the Brcko District of BiH submitted the information that the antenatal testing of the foetus was allowed, and that the percentage of 0.5% of abortions after the tests approximate the norms of world statistics.
وقدمت إدارة الصحة وغيرها من الدوائر في مقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك معلومات تفيد بالسماح بإجراء فحوص للأجنة قبل الولادة، وبأن النسبة المئوية لحالات الإجهاض بعد الفحوص البالغة 0.5 في المائة تقارب الشائع في الإحصاءات العالمية
Results: 949, Time: 0.1733

Top dictionary queries

English - Arabic