CAN RESPOND in Arabic translation

[kæn ri'spɒnd]
[kæn ri'spɒnd]
تستطيع الاستجابة
قادرون على الاستجابة
يتمكنوا من الرد
يمكن أن يستجيب
تستطيع الرد
يمكن الاستجابة
قادر على الرد
تستطيع أن تستجيب

Examples of using Can respond in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, you can respond with their previous interactions in mind.
لذلك، يمكنك الرد مع تفاعلاتهم السابقة في الاعتبار
With this lift, we can respond individually to your needs.
يـمـكـنـنـا الـتـجـاوب مـع رغـبـاتـكـم الـمـخـتـلـفـة بـاسـتـخـدام هـذا الـمـصـعـد
We can respond even to the highest clothing and interior design demands.
يمكننا أن نستجيب حتى لأعلى الملابس والتصميم الداخلي مطالب
Only an efficiently functioning United Nations system can respond to contemporary challenges.
إن منظومة للأمم المتحدة تعمل بكفاءة هي التي يمكنها أن تستجيب للتحديات المعاصرة
And the Beacons can respond with“yes” or“no”.
ومنارات يمكن أن تستجيب مع“نعم” أو“في
Develop your exam technique so you can respond to questions confidently.
تطوير تقنية الإختبار الخاص بك حتى تتمكن من الرد على الأسئلة بثقة
We can respond more quickly to early indications that situations are deteriorating.
وباستطاعتنا الاستجابة على نحو أسرع لمؤشرات مبكرة إلى إن ثمة حالات آخذة في التدهور
Specifications, these machine models can respond to all type of packaging needs.
المواصفات، يمكن لطرازات الماكينة هذه الاستجابة لجميع أنواع احتياجات التغليف
This lets you know when you're mentioned so you can respond immediately.
يتيح ذلك لك معرفة متى يتم الإشارة إليك بحيث يمكنك الرد فوراً
And that she can respond, then-- I have seen it before.
وأنها يمكن أن تستجيب، ثم- رأيت ذلك من قبل
Why don't you tell me what you have so I can respond.
لماذا لا تخبرنى بما لديك حتى يمكننى أن أستجيب معك
Users can respond to text to be accounted for by the system;
يمكن للمستخدمين الرد على النص المراد حسابه بواسطة النظام
You can respond, but remember, it's going into the record.
بإمكانكِ الرد, فقط تذكري بأن كل ذلك سيسجل
Cost-intensive periods are quickly identified and one can respond immediately via touch screen.
كما يمكن تحديد الفترات عالية التكلفة بسرعة وبالتالي يمكن الاستجابة لذلك من خلال شاشة اللمس
In this sense, we can respond to both emergency demands and long-term needs.
وبهذا المعنى، يمكننا الاستجابة لكل من متطلبات الطوارئ والاحتياجات طويلة الأجل
That way, if anything goes amiss, you can respond much quicker!
بهذه الطريقة، إذا حدث أي شيء خاطئ، يمكنك الرد بشكل أسرع بكثير!
The European Union is confident that it can respond effectively to these challenges.
على أن الاتحاد الأوروبي على ثقة من أنه قادر على التصدي بفعالية لهذه التحديات
Please e-mail me with the following so I can respond to you personally!
يرجى مراسلتي عبر البريد الإلكتروني مع ما يلي حتى أستطيع الرد عليك شخصيا!
Our inventory is computerized so our employees can respond quickly to all your requests.
مخزوننا محوسب بحيث يمكن لموظفينا الاستجابة بسرعة لجميع طلباتك
That means that we need institutions that can respond to such capital flows.
وذلك يعني أننا نحتاج إلى مؤسسات قادرة على التعامل مع هذه التدفقات الرأسمالية
Results: 4548, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic