CEASE-FIRE in Arabic translation

['siːs-faiər]
['siːs-faiər]
وقف ﻻطﻻق النار
وقف إطلاق نار
وقفا لإطلاق النار
وقفاً لإطلاق النار
وقف إطلاق النّار
وقفًا لإطلاق النار
وقفا ﻹطﻻق النار

Examples of using Cease-fire in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They announced a cease-fire.
لقـد أعلنوا وقف إطـــلاق الـنـــار
Investigated 347 cease-fire violations.
التحقيق في 347 انتهاكا لوقف إطلاق النار
Factions inform combatants of cease-fire.
قيام الفصائل المتحاربة بإخطار المتحاربين بوقف إطﻻق النار
Factions inform combatants of cease-fire.
قيام الفصائل المتحاربة بإخطار المتحاربين بوقف اطﻻق النار
Imre Nagy arranged a cease-fire.
رتّب إيمري ناج لوقف إطلاق للنار
Cease-fire in Sarajevo and surrounding areas.
وقـف إطـﻻق النـار فــي سراييفـو والمناطـق المحيطة بها
That cease-fire was expanded into a nationwide cease-fire in January 1993.
وتم توسيع نطاق وقف إطﻻق النار هذا ليصير وقفا ﻻطﻻق النار في البلد بأكمله في شهر كانون الثاني/يناير ١٩٩٣
We highly appreciate the cease-fire agreement.
ونحن نقدر تقديرا كبيرا اتفاق وقف إطﻻق النار
The report of the cease-fire subcommittee.
تقرير اللجنة الفرعية المعنية بوقف اطﻻق النار
The cease-fire was also being respected.
وتم أيضا احترام وقف إطﻻق النار
(c) The cease-fire line;
ج خط وقف إطﻻق النار
What about the cease-fire?
ماذا عن الهدنة؟?
Cease-fire Agreement for Bosnia and Herzegovina.
اتفاق لوقف إطﻻق النار في البوسنة والهرسك
Brought about the cease-fire in Kosovo.
أسفرت عن وقف إطلاق النار في كوسوفو
A cease-fire in Angola was agreed;
تم اﻻتفاق على وقف ﻻطﻻق النار في أنغوﻻ
They recognize no peace treaty or cease-fire.
وهي ﻻ تعترف بمعاهدات السﻻم أو بوقف إطﻻق النار
The cease-fire ends in two minutes!
وقف إطلاق النار ينتهي في دقيقتين!
You know qu'acheminer weapons during a cease-fire is a violation of the cease-fire.
تعلم أن نقل الأسحلة خلال وقف إطلاق نار إنتهاك لوقف إطلاق النار هذا
A cease-fire had been extended until mid-August.
وقد تم تمديد وقف لإطلاق النار حتى منتصف آب/أغسطس
Twenty-two cease-fire violations are still under investigation.
وﻻ يزال ٢٢ انتهاكا لوقف إطﻻق النار قيد التحقيق
Results: 3442, Time: 0.0517

Top dictionary queries

English - Arabic