CERTIFYING THAT in Arabic translation

['s3ːtifaiiŋ ðæt]
['s3ːtifaiiŋ ðæt]

Examples of using Certifying that in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Must certify that they have a criminal record.
يجب أشهد أن لديهم سجل جنائي
China Petroleum & Petrochemical Equipment Industry Association(CPEIA) certifies that Qingdao Mingzhu ranks No.1.
رابطة صناعة البتروكيماويات والبتروكيماويات(CPEIA) تشهد بذلك تشينغداو مينجزو صفوف No.1
However, legal practice of the Republic of Moldova certifies that in most cases the court give custody to the mother after the divorce is pronounced.
على أن الممارسة القانونية في جمهورية مولدوفا تثبت أن المحكمة، في أغلب الحالات، تعطي الأم حضانة الأطفال بعد وقوع الطلاق
This certifies that your rope was tested after our application by an independent laboratory and is certified to meet the applicable codes.
هذا يشهد أن حبلك قد تم اختباره بعد طلبنا من قبل مختبر مستقل ومصدّق عليه لتلبية الرموز السارية
Medals, and miscellany certifying that I am.
ميداليات، منوعات تثبت أنني
To our city attorney, certifying that my domestic employee.
إلى محامى المدينة, لأصدق على أن موظفي المنزلى
(c) Attending security briefings and signing a document certifying that they have been briefed;
(ج) حضور جلسات الإحاطة المتعلقة بالأمن والتوقيع على وثيقة تشهد بأنهم قد تلقوا هذه الإحاطة
This examination is the mechanism for certifying that an individual meets the requirements to qualify as a CSP.
هذا الامتحان هو الآلية للتصديق على أن فرد يفي بمتطلبات التأهل ك CSP
By applying these standards Saudi Food & Drug Authority aims at certifying that food is usable for human consumption.
إن بتطبيق هذه المواصفات، تهدف الهيئة العامة للغذاء و الدواء للتأكد من أن المنتجات الغذائية صالحة للاستهلاك
The prison doctor made him sign a statement certifying that he had not suffered any form of torture
وجعله طبيب السجن يوقع على بيان يشهد فيه أنه لم يعان من أي شكل من أشكال التعذيب
A monthly report for each mission was submitted, certifying that all complaints received had been recorded in the misconduct tracking system.
جرى تقديم تقرير شهري عن كل بعثة يشهد بأن جميع الشكاوى الواردة سجلت في نظام تتبع سوء السلوك
When appropriate, it provided statements certifying that the medical condition of individuals was consistent with their testimony of human rights abuse.
وعند اﻻقتضاء، وفرت بيانات تشهد بأن الحالة الطبية لهؤﻻء اﻷفراد متسقة مع شهادتهم بشأن انتهاك حقوق اﻹنسان
If you receive social benefits, you can submit a document from the Jobcenter certifying that they will pay your monthly rent.
إذا تلقینا مخصصات اجتماعية، يمكننا تقديم وثيقة من مكتب العمل"Jobcenter" تثبت أنه سيدفع عنا الإيجار الشهري
Then there is the apparently created government document certifying that a business that was not in in the borough in 2017 was inspected.
ثم هناك وثيقة حكومية تم إنشاؤها على ما يبدو تثبت أن الأعمال التي لم يكن في في حي في 2017 تم تفتيشها
International supervision, monitoring and verification of the election process will be required, including certifying that the elections were genuinely" free and fair";
وسيستلزم اﻷمر اﻻشراف الدولي على عملية اﻻنتخابات، ورصدها، والتثبت من صحتها، بما في ذلك التصديق على أن اﻻنتخابات كانت" حرة ونزيهة" حقيقية
Aid and assistance from countries and international organizations to bolster national efforts aimed at certifying that Peru is free of mines are also important.
ومن الهام أيضاً تلقي المعونات والمساعدات من البلدان والمنظمات الدولية لتعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى الإعلان رسمياً أن بيرو خالية من الألغام
It is the activity of certifying that the services of the Tourism Sector are adequate in accordance with a certain standard
إنه نشاط التصديق على أن خدمات قطاع السياحة كافية وفقًا لمعايير معينة
On 10 August 2001, he provided a document allegedly certifying that he had been recognized as a disabled person, with physical handicaps, third category.
وفي 10 آب/أغسطس 2001، قدم وثيقة تشهد بأنه أصبح شخصاً معاقاً يعاني من إعاقات بدنية من الدرجة الثالثة
the beth din issues a"Certificate of Conversion"(Shtar Giur), certifying that the person is now a Jew.
استيفاء جميع هذه المتطلبات, يصدر بيت الدين"شهادة تحويل"(Shtar Giur), تشهد بأن الشخص يهودي الآن
For small firms in developing countries, certifying that regulatory requirements regarding prohibitions and maximum concentrations of hazardous substances are complied with, may prove to be expensive and difficult.
وبالنسبة للشركات الصغيرة الموجودة في البلدان النامية، قد يتبين أن اصدار شهادات تفيد باستيفاء الشروط التنظيمية المتعلقة بالحظر وبالحد اﻷقصى لتركيز المواد الخطرة عملية صعبة وباهظة الثمن
Results: 3382, Time: 0.0597

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic