CLEAR VIOLATIONS in Arabic translation

[kliər ˌvaiə'leiʃnz]
[kliər ˌvaiə'leiʃnz]
انتهاكات واضحة
انتهاكا صارخا
الانتهاكات الواضحة
انتهاكا واضحا
إنتهاكاً واضحاً

Examples of using Clear violations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We would also like to point out that clear violations of human rights-- especially those committed in the course of armed conflict-- are one of the manifold complex factors that lead to the displacement of people.
ونود أن نشير إلى أن الانتهاكات الواضحة لحقوق الإنسان- وخاصة تلك التي ترتكب أثناء الصراعات المسلحة- تشكل إحدى العوامل المعقدة والمتعددة الوجوه التي تؤدي إلى النزوح
Clear violations of article IV obligations by certain States, by depriving States parties of the exercise of their inalienable rights and imposing illegal and unilateral sanctions, are a matter of great concern to developing countries.
والانتهاكات الواضحة للالتزامات الواردة في المادة الرابعة من قِبل دول معيّنة، المتمثلة في حرمان الدول الأطراف من ممارسة حقها غير القابل للتصرف، وكذلك فرض عقوبات أحادية الجانب وغير قانونية، هي أمور تثير قلقا بالغا لدى البلدان النامية
Clear violations of Article-IV obligations by certain States in depriving the States parties from the exercise of their inalienable right and illegal as well as unilateral sanctions is a matter of great concern to the developing countries.
والانتهاكات الواضحة للالتزامات المتعلقة بالمادة الرابعة من جانب دول معينة، بحرمانها الدول الأطراف من ممارسة حقها غير القابل للتصرف، وكذلك الجزاءات غير القانونية والانفرادية، هي مدعاة لقلق شديد لدى البلدان النامية
by large majorities over a period of time, in response to clear violations of international norms;31.
بأغلبيات كبيرة على مدى فترة من الوقت ردا على انتهاكات واضحة للقواعد الدولية)١٣
These are clear violations of the Convention.
وهذه انتهاكات واضحة للاتفاقية
These launches are clear violations of the relevant Security Council resolutions.
وتشكل عمليات الإطلاق هذه انتهاكات واضحة لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة
All of those actions are clear violations of the Madrid and Oslo accords.
وكل هذه الأعمال انتهاكات واضحة لاتفاقات مدريد وأوسلو
These incidents constitute clear violations of the Security Council ' s resolutions, which bind the parties.
وتشكل هذه اﻷحداث انتهاكات واضحة لقرارات مجلس اﻷمن، الملزمة لﻷطراف
Moreover, certain provisions of the Plan were clear violations or long-term suspensions of the enjoyment of fundamental rights.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن بعض الأحكام الواردة في الخطة تمثل انتهاكاً واضحاً أو تعليقاً على الأمد الطويل للتمتع بالحقوق الأساسية
These practices ignore the intrinsic dignity of the human person and are clear violations of human rights.
وتنطوي هذه الممارسة على تجاهل للكرامة الإنسانية المتأصلة، وهي تشكِّل انتهاكا سافرا لحقوق الإنسان
Such supports are indeed clear violations of the provisions of the Security Council resolutions, particularly resolutions 1373 and 1624.
وهذا الدعم هو بالفعل انتهاك واضح لأحكام قرارات مجلس الأمن، وخاصة القرارين 1373 و 1624
coercive economic measures can be legitimately applied in the case of clear violations of internationally agreed norms.
تطبق التدابير اﻻقتصادية القسرية بصفة مشروعة في حالة اﻻنتهاكات الواضحة للمعايير المتفق عليها دوليا
The disproportionate nature and the fact that such punishments constitute torture, cruel, inhuman or degrading punishment are clear violations of human rights.
وهذه العقوبات انتهاكات واضحة لحقوق الإنسان لأن طبيعتها غير متناسبة ولأنها تشكل تعذيباً أو عقوبة قاسية أو لا إنسانية أو مهينة
Such unilateral actions are clear violations of the sovereign rights of Georgia and contradict universally recognized principals and norms of international law.
وإن هذه الإجراءات الانفرادية تشكل انتهاكا واضحا للحقوق السيادية لجورجيا ولمبادئ ومعايير القانون الدولي المعترف بها عالميا
Such actions on the part of Hezbullah are clear violations of resolution 1701(2006) and gravely endanger the stability of the region.
وهذه الأعمال التي يقوم بها حزب الله تشكل انتهاكات واضحة للقرار 1701(2006) وتعرض استقرار المنطقة إلى خطر جسيم
A distinction should be made between necessary tolerance and blindness to customs which can amount to degrading treatment or to clear violations of human rights.
وينبغي التفرقة بين التسامح الواجب، من ناحية، وغض البصر تماماً عن عادات يمكن اعتبارها أحياناً ضروباً من المعاملة المهينة أو عن انتهاكات واضحة لحقوق الذات البشرية، من ناحية أخرى
Where contextually appropriate, truth commissions can and should investigate violations of economic, social and cultural rights more systematically and provide effective and comprehensive remedies in case of clear violations.
وعندما يكون السياق مناسباً، يمكن للجان استجلاء الحقيقة بل ينبغي لها أن تحقق في انتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بصورة أكثر منهجية وأن توفر سبل انتصاف فاعلة وشاملة في حالة الانتهاكات الواضحة(
This builds on voluntary initiatives which are not supervised by an independent body and which do not necessarily guarantee a right to a remedy in the case of clear violations.
وتقوم هذه الإمكانية على المبادرات الطوعية التي لا تشرف عليها هيئة مستقلة ولا تضمن بالضرورة الحق في الانتصاف في حالة وجود انتهاكات واضحة
These terrorist activities are not only clear violations of Security Council resolutions, which require that the civilian character of refugee camps be maintained,
وهذه الأنشطة الإرهابية لا تمثل فحسب انتهاكات واضحة لقرارات مجلس الأمن التي تتطلب الحفاظ على الطبيعة المدنية لمخيمات اللاجئين،
Although there were generally no clear violations of human rights on the part of the Government, issues had arisen whereby the Marshall Islands had difficulty in fulfilling its human rights obligations towards its people.
وعلى الرغم من عدم وجود، بوجه عام، انتهاكات واضحة، لحقوق الإنسان من جانب الحكومة، فقد أثيرت بعض المسائل التي تبيّن منها أن جزر مارشال تواجه صعوبة في الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بحقوق الإنسان تجاه شعبها
Results: 1938, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic