COMMUNITIES OF ORIGIN in Arabic translation

[kə'mjuːnitiz ɒv 'ɒridʒin]
[kə'mjuːnitiz ɒv 'ɒridʒin]
مجتمعات المنشأ
أو للمجتمعات الأصلية
المجتمعات المحلية الأصلية

Examples of using Communities of origin in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Disarmament and demobilization of up to 85,000 militia members who voluntarily demobilize, including through the provision of related services, such as feeding, clothing, civic education, medical services, profiling and counselling, education, training and employment referral, transitional safety allowance and training materials, and support for reinsertion in the communities of origin.
نزع سلاح وتسريح حوالي 000 85 من أفراد المليشيات الذين قبلوا التسريح طواعية، بعدة طرق منها توفير الخدمات ذات الصلة مثل التغذية والملابس والتربية المدنية والخدمات الطبية، وتقييم الحالات وتقديم المشورة، وخدمات الإحالة للحصول على التعليم والتدريب وفرص العمل، وبدلات السلامة المؤقتة، والمواد التدريبية، ودعم إعادة الإدماج في المجتمعات الأصلية
Disarmament and demobilization of up to 10,000 militia members who voluntarily demobilize, including through the provision of related services, such as feeding, clothing, civic education, medical, profiling and counseling, education, training and employment referral, transitional safety allowance and training material, and reinsertion support in the communities of origin.
نزع سلاح وتسريح حوالي 000 10 من أفراد المليشيا الذين قبلوا التسريح طواعية، بعدة طرق منها توفير الخدمات ذات الصلة مثل التغذية والملابس والتعليم المدني والفحص والمشورة الطبيين، والتعليم، والتدريب والإحالة إلى الوظائف، وبدلات السلامة المؤقتة، والمواد التدريبية، ودعم إعادة الإدماج في المجتمعات الأصلية
An increasing number of countries, including Ecuador, Peru and the Philippines, have implemented programmes and established policies that facilitate the transfer of remittances at low cost and provide for a percentage of them to be devoted to productive investment in local communities, with a view to developing local capacities in migrants ' communities of origin.
ونفذ عدد متزايد من البلدان منها إكوادور وبيرو والفلبين برامج ووضعت سياسات لتيسير تحويل الحوالات المالية بتكلفة منخفضة وتوفير نسبة مئوية منها لتخصيصها للاستثمار المنتج في المجتمعات المحلية من أجل تطوير القدرات المحلية في المجتمعات الأصلية للمهاجرين
Others, however, including delegations from traditional countries of origin, noted that brain drain can, in certain circumstances, lead to" brain gain" and enhance human development, if, for example, remittances and other contributions from diaspora communities help to improve educational opportunities in the migrants ' communities of origin.
ومع ذلك، أشار آخرون، بما في ذلك وفود من البلدان الأصلية التقليدية، إلى أن نزوح الأدمغة يمكن أن يؤدي، في ظروف معينة، إلى" كسب الأدمغة" وتعزيز التنمية البشرية إذا ساعدت التحويلات والإسهامات الأخرى التي تقدمها مجتمعات المغتربين في تحسين الفرص التعليمية في المجتمعات الأصلية للمهاجرين، على سبيل المثال
International migration is increasingly perceived as a consequence of the stronger interdependence of nations, and the Programme of Action affirms that migration can have positive impacts on both communities of origin and destination when it is orderly; in those circumstances, migration can facilitate the transfer of skills and contribute to cultural enrichment.
وينظر بصورة متزايدة الى الهجرة الدولية على أنها نتيجة لزيادة الترابط بين اﻷمم، ويؤكد برنامج العمل على أن الهجرة يمكن أن تكون لها نظام تأثيرات إيجابية على كل من مجتمعات المنشأ ومجتمعات المقصد حين تتم بشكل منظم؛ ففي ظروف كهذه، يمكن أن تيسر الهجرة نقل المهارات وأن تسهم في اﻹثراء الثقافي
Disarmament, demobilization and reinsertion of up to 45,000 soldiers who voluntarily demobilize, including through the provision of related services such as feeding, clothing, civic education, medical services, profiling and counselling, education, training and employment referral, transitional safety allowance and training materials, and reinsertion support in the communities of origin.
نزع سلاح وتسريح وإعادة إلحاق جنود يصل عددهم إلى 000 45 جندي، سرحوا بشكل طوعي، بما في ذلك من خلال توفير الخدمات ذات الصلة كتوفير الغذاء والكساء، والتربية الوطنية، والخدمات الطبية، والتصنيف وتوفير الخدمات الاستشارية، والتعليم، والتدريب، والإحالة بغرض التوظيف، وبدل السلامة الانتقالية، ومواد التدريب، والدعم المتعلق بإعادة الإدماج في المجتمعات الأصلية
(c) Take steps to protect the safety and physical integrity of refugee women, other displaced women in need of international protection and internally displaced women during their displacement and upon their return to their communities of origin, including programmes of rehabilitation; take effective measures to protect from violence women who are refugees or displaced; hold an impartial and thorough investigation of any such violations and bring those responsible to justice;
ج اتخاذ خطوات لحماية أمان الﻻجئات وغيرهن من المشردات ممن هن بحاجة إلى حماية دولية والمشردات داخليا، وسﻻمتهن الجسدية أثناء تشردهن وعند عودتهن الى مجتمعات المنشأ، بما في ذلك برامج إعادة التأهيل؛ واتخاذ تدابير فعالة لحماية الﻻجئات أو المشردات من العنف، وإجراء تحقيق غير متحيز وشامل في أية انتهاكات وتقديم المسؤولين عنها الى المحاكمة
These practices may be culturally condoned in the claimant ' s community of origin but still amount to persecution.
وقد يُسمح بهذه الممارسات ثقافياً في المجتمع الأصلي للمدعي ولكنها رغم ذلك تصل إلى درجة الاضطهاد(
Even if remittances buy goods or services produced outside the community of origin, multiplier effects will raise incomes because of diffusion through the national economy.
وحتى لو تمكنت التحويلات من شراء سلع أو خدمات تنتج خارج مجتمع المنشأ المحلي، فإن التأثيرات المضاعفة ستؤدي على زيادة الدخل بسبب الانتشار من خلال الاقتصاد الوطني
These differences are related neither to the community of origin, nor to the province of residence,
وهذه الفروق لا ترجع إلى مجتمع الانتماء، أو المقاطعة محل الإقامة،
Indigenous people who migrated provided economic benefits to their community of origin in the form of remittances and also aided in the transfer of skills within the community..
فالسكان الأصليون المهاجرون يقدمون مزايا اقتصادية إلى مجتمع المنشأ في شكل عائدات ويساهمون أيضا في نقل المهارات إلى مجتمعهم
In addition, the remittances generated by migrants provide households with the capital needed to increase the productivity of assets in the community of origin.
وباﻻضافة إلى ذلك، فإن التحويﻻت المالية من المهاجرين تزود اﻷسر المعيشية برأس المال المطلوب لزيادة إنتاجية اﻷصول في المجتمع المحلي اﻷصلي
Although remittance multipliers are larger at the national level than at the community of origin, they have a greater proportionate effect at the community level.
ومع أن مضاعفات التحويلات على الصعيد الوطني أكبر مما هي على صعيد مجتمع المنشأ المحلي، فلها تأثير متناسب أكبر على مستوى المجتمع المحلي
The topic of expulsion of aliens was a highly sensitive one for Guatemala, in view of its position as a community of origin, transit and destination for migrants.
ويعد موضوع طرد الأجانب بالغ الحساسية بالنسبة لغواتيمالا، بالنظر إلى مركزها كمجتمع من مجتمعات النشأة والعبور والمقصد للمهاجرين
It has also been suggested that the disclosure of country/community of origin and communal knowledge as“prior art” may prevent the grant of a patent in relation to particular plants,
كذلك قيل إن اﻹفصاح عن بلد المنشأ/المجتمع المحلي للمنشأ وعن معارف المجتمعات المحلية باعتبارها مهارة سابقة يمكن أن يمنع منح أية براءة اختراع
By contrast, a study in Mexico found that a higher level of male migration to the United States was associated with a greater likelihood of giving birth for women in the community of origin.
وبالمقابل، وجدت دراسة أجريت في المكسيك أن ارتفاع مستوى هجرة الذكور إلى الولايات المتحدة له صلة بزيادة احتمالات الإنجاب بالنسبة للنساء في المجتمع المحلي الأصلي(
Protection services should include access to food, health care and legal advice; support for return to the community of origin; professional and vocational training; and the quest for durable solutions in the case of refugee children.
وينبغي أن تشمل خدمات الحماية إمكانية الحصول على الغذاء والرعاية الصحية والمشورة القانونية؛ وتقديم الدعم للعودة إلى المجتمع الأصلي؛ والتدريب الفني والمهني؛ والبحث عن حلول دائمة في حالة الأطفال اللاجئين
Relocation of 2,000 ex-Seleka in Bangui to their communities of origin.
نقل 000 2 فرد من أفراد تحالف سيليكا السابق في بانغي إلى مجتمعاتهم الأصلية
Yet many are unwilling to return to their communities of origin because peace remains elusive.
وبعد ذلك فكثير من هؤلاء غير مستعدين للعودة إلى مجتمعاتهم الأصلية نظرا لأن السلام مازال بعيدا
Durable and peaceful return of refugees and internally displaced persons to their communities of origin.
العودة الدائمة والسليمة للاجئين والمشردين داخليا إلى مجتمعاتهم الأصلية
Results: 1267, Time: 0.1114

Communities of origin in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic