CONSTRUCTION PERMITS in Arabic translation

[kən'strʌkʃn 'p3ːmits]
[kən'strʌkʃn 'p3ːmits]
رخص البناء
وتصاريح البناء
تصاريح إنشاء
تصاريح بناء
تصريح بناء
تراخيص بناء
رخص بناء

Examples of using Construction permits in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Palestinians would need to apply for construction permits in the areas covered by the plan, a total of 10 neighbourhoods, and wait for the appropriate permits to be issued.
وسوف يتعين على الفلسطينيين أن يقدموا طلبات للحصول على تراخيص بناء في المناطق المشمولة بالخطة، ويبلغ مجموعها ١٠ أحياء سكنية، وأن ينتظروا حتى تصدر التراخيص المﻻئمة
These two illegal demolitions bring the number of Palestinian homes demolished in occupied East Jerusalem since 2004 to over 420 under the cynical pretext that these homes lack construction permits.
وعمليتا الهدم هاتان غير القانونيتين ترفعان عدد المنازل الفلسطينية التي هدمت في القدس الشرقية المحتلة منذ عام 2004 إلى أكثر من 420 منزلا، بذريعة مستخفة تقول إن هذه المنازل تفتقر إلى تصاريح بناء
In between, however, private developers of alternative energy infrastructure must finance their applications for construction permits, and this can be a long and expensive process involving considerable risk.
ولكن بين هذا وذاك، يجب على المطوّرين الخواص للبنية التحتية للطاقة البديلة تمويل ما يقدمونه من طلبات للحصول على تصاريح البناء، وهي عملية يمكن أن تكون طويلة ومكلفة وتنطوي على مخاطر جمة
Construction Permits Division.
Thin-wall construction permits compact.
بناء رقيق الجدار يسمح المدمجة
Dealing with construction permits.
Build إستخراج تراخيص البناء
Dealing with construction permits.
إستخراج تراخيص البناء
Dealing with construction permits.
استخراج تراخيص البناء
The Construction Permits Division.
إدارة تراخيص البناء
Second rank globally in dealing with construction permits.
الثانية عالمياً في محور استخراج تراخيص البناء
The high-quality casing construction permits load capacities with high safety reserves.
بناء غلاف عالي الجودة يسمح بحمولات مع احتياطات السلامة العالية
Acquiring land is difficult and obtaining construction permits is not straight forward.
من الصعب الحصول في تركيا على أراضي للبناء كما أن تصاريح البناء ليست مباشرة
While the number of new construction permits is decreasing rapidly, the housing stock continues to melt.
في حين أن عدد تصاريح البناء الجديدة آخذ في التناقص بسرعة، فإن مخزون الإسكان يواصل الذوبان
Peace Now stated that by issuing the construction permits the Government was burying any hope for peace.
وأفادت حركة" السﻻم اﻵن" بأن الحكومة، عن طريق إصدار تصاريح البناء إنما تقضي على أي أمل في تحقيق السﻻم
The Al-Haq representative spoke to the Special Committee about the Palestinian housing situation and the issuing of construction permits.
وتحدثت ممثلة منظمة" الحق" إلى اللجنة الخاصة عن الوضع الذي يعيشه الفلسطينيون فيما يتعلق باﻹسكان وإصدار رخص البناء فقالت
Experts say that the number of new construction permits decreased at a record rate after declining housing sales figures;
يقول الخبراء أن عدد تصاريح البناء الجديدة انخفض بمعدل قياسي بعد انخفاض أرقام مبيعات المساكن؛"كان مخزوننا السكني مرتفعا بشكل خاص في إسطنبول
In Switzerland, associations working in the field of cultural heritage may challenge construction permits affecting cultural heritage before the courts.
وفي سويسرا، يمكن للجمعيات التي تعمل في مجال التراث الثقافي أن تعترض أمام المحاكم على تصاريح البناء التي تضر بالتراث الثقافي
Geometry is an educational tool for interactive geometry construction permits observation of geometric invariants dynamically modifying the position of the data.
علم الهندسة أنها أداة تعليمية لبناء الهندسة التفاعلية التي تسمح لمعرفة الثوابت الهندسية لتعديل موقف البيانات بشكل حيوي
CERD was concerned that construction permits were rarely granted to Palestinian and Bedouin communities and that demolitions principally targeted their properties.
وأعربت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري عن قلقها لأن تراخيص البناء نادراً ما تُمنح لجماعات البدو الفلسطينيين ولأن عمليات الهدم تستهدف بصورة أساسية ممتلكاتهم(119
The current status of construction permits indicates that in 2001 total construction activities will decline by about 25 per cent from 2000.
وتشير الحالة الراهنة لتراخيص البناء إلى أن نسبة أنشطة البناء إجمالا ستتراجع في عام 2001 بحوالي 25 في المائة بالمقارنة مع عام 2000
Results: 605, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic